"بتقديم تقرير الأمين العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • submission of the report of the Secretary-General
        
    • introduced the report of the Secretary-General
        
    • submission of the Secretary-General's report
        
    The Committee also commends the timely submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors. UN وتشيد اللجنة أيضا بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المناسب.
    The Committee also commends the timely submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors. UN وتشيد اللجنة أيضاً بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المناسب.
    3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005) and the recommendations therein. UN 3 - ورحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وبالتوصيات الواردة فيه.
    The members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also introduced the report of the Secretary-General. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قام أيضا بتقديم تقرير الأمين العام.
    14. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 14 - وقام وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية بتقديم تقرير الأمين العام وبالرد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    (a) The members of the Working Group welcomed the submission of the Secretary-General's report and recommendations contained therein in accordance with Security Council resolution 1612 (2005); UN (أ) رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وبالتوصيات التي تضمنها وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)؛
    3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General, in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). UN 3 - ورحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005).
    3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). UN 3 - رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005).
    3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). UN 3 - ورحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005).
    3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005). UN 3 - رحّب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وفقاً لقرار مجلس الأمن 1612 (2005).
    (a) The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005); UN (أ) رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام وفقا لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)؛
    (a) They welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005), and took note of the analysis and recommendations contained therein; UN (أ) رحبوا بتقديم تقرير الأمين العام وفقاً لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وأحاطوا علما بالتحليل والتوصيات الواردة فيه؛
    (a) They welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005), and took note of the analysis and recommendations contained therein; UN (أ) رحبوا بتقديم تقرير الأمين العام وفقاً لقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وأحاطوا علماً بالتحليلات والتوصيات الواردة فيه؛
    14. During the ensuing general debate, delegations welcomed the timely submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee (A/54/670). UN 14 - وخلال المناقشة العامة التي تلت ذلك، رحبت الوفود بتقديم تقرير الأمين العام بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة (A/54/670) في الوقت المناسب.
    In that context, many delegations welcomed the submission of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations and the Panel on United Nations Peace Operations. UN وفي هذا السياق، رحب العديد من الوفود بتقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام (A/55/977).
    3. The members of the Working Group welcomed the submission of the report of the Secretary-General in accordance with Security Council resolution 1612 (2005), and the analysis and recommendations contained therein met with a favourable response. UN 3 - رحب أعضاء الفريق العامل بتقديم تقرير الأمين العام عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005)، وقوبلت تحليلات الأمين العام وتوصياته الواردة فيه برد إيجابي.
    Mr. Heller (Mexico) (spoke in Spanish): The delegation of Mexico welcomes the submission of the report of the Secretary-General on the recommendations of the High-level Panel on System-wide Coherence (A/61/836). UN السيد هيلر (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): يعرب وفد المكسيك عن ترحيبه بتقديم تقرير الأمين العام (A/61/834) عن توصيات الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة.
    17. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 17 - وقام وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية بتقديم تقرير الأمين العام وبالرد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    14. The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the report of the Secretary-General and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 14 - وقام وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية بتقديم تقرير الأمين العام وبالرد على الأسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    Mexico therefore welcomes the submission of the Secretary-General's report on human security (A/64/701), which contributes to greater understanding of the issue, defines its scope and offers guidelines for its application. UN ولذلك، ترحب المكسيك بتقديم تقرير الأمين العام عن الأمن البشري (A/64/701) الذي يسهم في زيادة فهم المسألة ويحدد نطاقها ويتضمن مبادئ توجيهية لتطبيقها.
    Mr. Akram (Pakistan): The Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement welcome the submission of the Secretary-General's report in document A/61/836 on the recommendations of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence. UN السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالانكليزية): ترحب مجموعـة الـ 77 والصين وحركـة عـدم الانحيــاز بتقديم تقرير الأمين العام في الوثيقة A/61/836 عن التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus