Well, his car's in the driveway, his shoes are by the door, and you're holding a big corner piece of lasagna. | Open Subtitles | لأن سيارته موجودةٌ في ممر المنزل، كما أن حذاءه بجانب الباب وأنتِ تحملين قطعة لازانيا كبيرة مأخوذة من الزاوية. |
Her purse is by the door, probably where she dropped it, unopened. | Open Subtitles | وحقبيتها بجانب الباب وعلى الأغلب ذلك مكان إسقاطها إياها, ومازالت مغلقة |
I can't come out. They're right by the door. Throw it. | Open Subtitles | انا لا استطيع الخروج انهم بجانب الباب, ألقِه إلى هنا |
But right next door is a mailbox and packaging store. | Open Subtitles | ولكن بجانب الباب تمامًا يوجد صندوق بريد وخزن تعبئة |
Leave weapons at the door and spare doors at the entrance. | Open Subtitles | إتركوا أسلحتكم بجانب الباب و أي أبواب إضافيه بجانب المدخل |
In front of you on the right you'll find a red handle next to the door. | Open Subtitles | امامك في اليمين ستجد مقبض احمر بجانب الباب |
The Corporal on the first floor, near the door to which he had the key. | Open Subtitles | العريف في الطابق الأول، بجانب الباب لديه المفتاح. |
Standing by the door like a dog waiting for its master to come home? | Open Subtitles | واقفه بجانب الباب كـ كلب ينتظر سيده ان يعود ؟ |
And the one by the door, and the creepy baby face is gone. | Open Subtitles | و التي بجانب الباب أيضا وجهة الطفل المخيف إختفى |
Have you been standing here by the door this whole time? | Open Subtitles | هل كنت واقفة هنا بجانب الباب طوال هذا الوقت؟ لم أتبول حتى، كنت أخشى أن لا ألتقيك. |
You have to nail it shut! There's a hammer and nails by the door! | Open Subtitles | يجب أن تدق المسامير يوجد مطرقة و مسامير بجانب الباب |
Then the little lady runs over... spray-paints the security camera by the door. | Open Subtitles | والسيده الصغيره تذهب تبخ بخاخ على كاميرات المرقبه التي بجانب الباب |
I can quietly gather up some bags of groceries and hide them up at one of the check stands by the door. | Open Subtitles | يمكنني أن أجمع بشكل هادئ بعض أكياس البقالة وأخفيهم فوق ، في أحد حوامل المراقبة بجانب الباب |
We're gonna walk you through the club so that our team can get a visual on you, and then you're just gonna wait by the door. | Open Subtitles | سنجعلك تمشين الي الملهى حتى يكون فريقنا صورة للمكان ثم ستنتظرين بجانب الباب |
And then also by the door I have these amazing heels that... | Open Subtitles | وايضا يوجد بجانب الباب الحذاء ذو الكعب العالى الرائع .... الذى |
Stay by the door. If he even moves, you get out of here. Understand? | Open Subtitles | إبقي بجانب الباب, إن حتى تحرك, فأخرجي من هنا, مفهوم؟ |
The massage table is by the door, then it's in the bedroom. | Open Subtitles | مرة تكون طاولة المساج بجانب الباب ومرة في غرفة النوم |
Her file is on the computer next door. | Open Subtitles | ملفها في الكمبيوتر الذي يوجد بجانب الباب. |
Let's grab these parts, put it next door, then we come back and finish this. | Open Subtitles | لننزع هذه الأجزاء ونضعها بجانب الباب ثم نرجع إليها وننهيها |
Some queen next door's got Mozart cranked. | Open Subtitles | بعض الملكات بجانب الباب حصل على موزارت تحرك. |
No answer. But he had a few packages from a chemical supply at the door. | Open Subtitles | لا إجابة، لكنه يملك عدة رزم بريدية من إمدادات كيميائية بجانب الباب. |
And I'd scream my head off... until finally I'd collapse... on the carpet next to the door and I'd fall asleep. | Open Subtitles | و كنت أصرخ بكل كياني و في النهاية أنكمش علي السجادة التي بجانب الباب و أنام |
Open the door and put the chair near the door. | Open Subtitles | أفتح الباب وضع الكرسي بجانب الباب |
Get up against the door and sit on your hands. | Open Subtitles | اجلس بجانب الباب و اظهر يديك |