"بحاجة اليك" - Translation from Arabic to English

    • need you
        
    • needs you
        
    • needed you
        
    We want you, we need you, but the other thing is, Open Subtitles نحن نريدك نحن بحاجة اليك و لكن الشيء الاخر هو
    I don't really need you to illuminate that for me. Open Subtitles انا حقاً لستُ بحاجة اليك لكى توضح لى ذلك
    I understand, Abby, that this is hard, but we need you to take a good look. Open Subtitles أنا أفهم، آبي، أن هذا صعب جدا ولكنا نحن بحاجة اليك لإلقاء نظرة جيدة
    We need you to keep it together because we gotta figure this out. Open Subtitles نحن بحاجة اليك لجمع كل المعلومات معا لنعرف ما حدث
    Duty calls you, kid. The city needs you. Please. Open Subtitles نداء الواجب يافتى المدينة بحاجة اليك , ارجوك
    Well, I need you here in new York where you have a job to do. Open Subtitles حسنا، أنا بحاجة اليك هنا في نيويورك حيث لديك وظيفة للقيام به
    See, he didn't need you to take out our witness. Open Subtitles اترى .. هو لم يكن بحاجة اليك لكي تتخلص من شاهدتنا
    I honestly need you to make me feel better. Open Subtitles بصدق، أنا بحاجة اليك لتجعلينى اشعر على نحو أفضل
    But we still really need you on AV with the anti-drinking video. Open Subtitles لكننا لازلنا بحاجة اليك في السمعي البصري الفيديو الخاص بمخاطرالشرب
    You're more important than you know, and your friends need you. Open Subtitles . انت مهمة اكثر مما تعتقدين . و أصدقائك بحاجة اليك
    That's the perfect night. I don't even need you to go! Open Subtitles هذا ليلة مثاليّة, انا لم اعد بحاجة اليك حتى
    - So you're saying that I need you if I want to live. Open Subtitles اذن انت تقولين لي انني بحاجة اليك لـ استطيع العيش
    That is why we need you to win this battle for us, Peshwa. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة اليك يا بيشوا للانتصار بهذه المعركة
    First, we need you to find out, where the party is. Open Subtitles أولا ، نحن بحاجة اليك لمعرفة ، اين هو مكان الحفله.
    Don't flake on me. I need you this time. Open Subtitles لا تفعل هذا معي انا بحاجة اليك في هذا الوقت
    Meanwhile, however, I need you to go to the dry-cleaners. Open Subtitles في غضون ذلك ، ، أنا بحاجة اليك للذهاب الى المغسلة
    I've told you. You're staying in left field. We need you there. Open Subtitles لقد سبق وأخبرتك أنك ستبقى في الجهة اليمنى نحن بحاجة اليك هناك
    But Gary, I need you to ping our location and then check the area. Open Subtitles لكني بحاجة اليك يا غاري لتحديد موقعنا ومن ثم تفحص المنطقه
    If mortals were good, well, then we wouldn't need you around, would we? Open Subtitles اذا كان الفانون جيدون فلن نكون بحاجة اليك اليس كذلك؟
    Well, quit your dumb habit,'cause your girlfriend really needs you this weekend. Open Subtitles حسناً,أترك عادتك الخاصة بك , لأن صديقتك حقاً بحاجة اليك في نهاية الأسبوع
    Alice, it's like you knew I needed you right now. Open Subtitles أليس كما لو كنتي تعرفي أني بحاجة اليك الآن وهذا صحيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more