"بحاراً" - Translation from Arabic to English

    • sailor
        
    • sailors
        
    • Marine
        
    • seaman
        
    • seafarers
        
    I'd never meet another woman because I'd be a sailor. Open Subtitles لم أكن لأقابل امرأة أخرى لأننى كنت سأكون بحاراً
    But we have reason to believe a U.S. sailor died on board. Open Subtitles لكن لدينا سبب للإعتقاد أن بحاراً أمريكياً قُتل على متن السفينة.
    I'm sorry, I don't mean to be a backseat sailor, but just want to make sure everything's all right with the ship. Open Subtitles ،معذرة، لا أقصد أن أكون بحاراً ثانوياً لكن أردت فقط التأكد من أن كل شيء على مايرام في السفينة
    In 1897, he took 41 brave sailors straight into the Arctic Shelf. Open Subtitles فى 1897 أخذ معه 41 بحاراً شجاعا نحو الجرف القطبي
    I thought it would be best if it came from a fellow Marine. Open Subtitles ظننت أن هذا قد يكون أفضل إن أخبره بحاراً مثله
    Some would say not a great seaman, but a great leader. Open Subtitles البعض يقول أنة ليس بحاراً ممتازاً و لكن قائد ممتاز
    Next thing you know, a sailor's in over his head with gambling debt. Open Subtitles والشئ الآخر لمعرفته هو, أنَّ هنالك بحاراً متورطاً جداً في رهن مقامرة
    I've been a soldier, a sailor, a docker, a miner, on the seas and underground. Open Subtitles لقد كنت جندي, بحاراً' عامل في ميناء في أعماق البحار و تحت الأراضي
    But one sailor has truly taken to nautical life. Open Subtitles و لكن هناك بحاراً واحداً تأقلم مع الحياه البحرية.
    Yeah, well, you should be proud of him. That kid's been a squared-away sailor since day one. Open Subtitles فقد كان الطفل بحاراً منظماً منذ اليوم الأول
    Woman up there says that she saw a sailor being strangled across the way. Open Subtitles سيدة بالأعلى تقول إنها رأت بحاراً يتم خنقه في المبنى المقابل
    And, yes, I'd had a few glasses of wine, but I saw a sailor being strangled. Open Subtitles و أجل لدي بعض زجاجات النبيذ لكني رأيت بحاراً يتم خنقه
    I know you have, but you're not a bad sailor. You can't spend your life a midshipman. Open Subtitles أعلم هذا و لكنك لست بحاراً سيئاً و لكن لا يمكنك أن تظل طوال حياتك هكذا
    You're asking me to believe a sailor jacked a car with a head in the trunk and that he didn't know it? Open Subtitles تطلبون مني أن أصدق بحاراً سرق السيارة التي بها رأس داخل الصندوق ولا يعلم عنها شيئاً؟
    Then let me ask you something as one sailor to another: Open Subtitles اذاً دعني أسألك عن شيء.. كبحار يسأل بحاراً آخر
    But if your friend is a good sailor and the craft is seaworthy, yes, I will go sailing. Open Subtitles ولكن إذا كان صديقكِ بحاراً جيداً والقارب صالح للإبحار، نعم، سأُبحر.
    Do you happen to know another sailor, a fellow who goes to museums? Open Subtitles أتعرفون بحاراً آخر رجل ذهب إلي المتحف ؟
    You haven't seen another sailor hanging around here, have you? Open Subtitles هل رأيتم بحاراً آخر يتسكع هنا ؟
    Seventeen British sailors murdered! Open Subtitles قتل 17 بحاراً بريطانياً استناداً للمسؤولين الفيتناميين
    You think that's wise, sending a Marine who just lost his wife back into combat? Open Subtitles تظن أن هذا حكيم ترسل بحاراً فقد زوجته إلى المعركة؟
    I was a seaman's pastor in Lisbon during the Spanish Civil War. Open Subtitles كنتُ قِسّاً بحاراً في ليزبن أثناء الحرب الأهلية الأسبانية
    Efforts are still under way, including through the Hostage Support Programme, to secure the release and repatriation of the approximately 50 seafarers who are still held hostage in Somalia. UN ولا تزال الجهود جارية، بما في ذلك من خلال برنامج تقديم الدعم للرهائن من أجل تأمين الإفراج عن نحو 50 بحاراً لا يزالون محتجزين رهائن في الصومال وإعادتهم إلى الوطن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more