The moment I stepped into Pretty Lake, I knew I was dead. | Open Subtitles | في اللحظة التي وطأت فيها أرض بحيرة الجمال عرفت أني سأموت |
It's been confirmed that the disease is accelerating in Pretty Lake as the death toll mounts to over 300. | Open Subtitles | من الجلي بأن المرض ينتشر بسرعة في بحيرة الجمال حيث تجاوز عدد الضحايا 300 شخص |
Citizens of Pretty Lake, as you know, the situation is increasingly grave. | Open Subtitles | أيها المواطنون في بحيرة الجمال كما تعلمون الوضع يزداد سخونة |
Given the escalating death toll, starting immediately, we are putting Pretty Lake under full quarantine. | Open Subtitles | ونظراً لتصاعد عدد الضحايا بدأنا حالاً في وضع بحيرة الجمال تحت الحجر الصحي |
I repeat, deny access into Pretty Lake. | Open Subtitles | أكرر لا يمكن لاي أحد الدخول إلأى بحيرة الجمال |
I'm just trying to get home to Pretty Lake. | Open Subtitles | فقط أود الرجوع إلى بيتي في بحيرة الجمال |
Citizens of Pretty Lake, recent air quality test results have confirmed the presence of an unknown substance in elevated levels. | Open Subtitles | أيها المواطنين في بحيرة الجمال أظهرت الفحوصات الأخيرة على الهواء عن وجود مادة مجهولة في الطبقات العليا |
However, as we've recently seen in Pretty Lake, nothing is guaranteed. | Open Subtitles | ولكن مما نراه الآن في بحيرة الجمال لا يوجد شيء مضمون حقاً |
It's been confirmed that the disease is accelerating in Pretty Lake as the death toll mounts to over 300. | Open Subtitles | من المؤكد بأن المرض ينتشر بسرعة في بحيرة الجمال حيق بلغ عدد الضحايا أكثر من 300 |
Citizens of Pretty Lake, right now we have confirmed reports that no one over 22 is left alive. | Open Subtitles | إلى مواطني بحيرة الجمال الآن تأكدنا بأنه لا أحد أكبر من 22 سنة سيبقى حياً |
We do not think that anyone still living in Pretty Lake has anything to fear. | Open Subtitles | لا نعتقد بأن أي شخص حي في بحيرة الجمال لديه أي مخاوف |
Had no ties to Pretty Lake until three months ago. | Open Subtitles | ولم يكن له أي اتصال مع بحيرة الجمال حتى الثلاث الأشهر الماضية |
It's so hard to get calls into Pretty Lake. | Open Subtitles | من الصعوبة تلقي الأتصالات في بحيرة الجمال |
Citizens of Pretty Lake, we have no choice but to continue the quarantine. | Open Subtitles | إلى مواطني بحيرة الجمال لم نملك خيار آخر سوى أن نبقي الحجر الصحي |
The government announced Pretty Lake a no-fly zone. | Open Subtitles | أعلنت الحكومة منطقة بحيرة الجمال منطقه محظوره للطيران |
But what the soldiers don't know is that they've been sent to exterminate everyone in Pretty Lake. | Open Subtitles | لكن الذي يعرفه الجنود الآن هو أن يمحوا كل الموجودين هنا في بحيرة الجمال |
There's troubling news coming in from Pretty Lake. | Open Subtitles | هناك اخبار مزعجة قادمة من بحيرة الجمال |
Deny access into Pretty Lake. | Open Subtitles | لا تدعوا أي احد يدخل إلى بحيرة الجمال.. |
This is exclusive footage obtained from those still left inside the quarantine area last night, just before the government announced Pretty Lake a no-fly zone. | Open Subtitles | هذه صور حصرية من منطقة الحدث وهي تظهر منطقة الحجر الصحي في الليلة الماضية قبل أن تعلن الحكومة منطقة بحيرة الجمال منطقة محظورة الطيران فيها |
Minister Miller has stated, and I quote, that, "Until we know the nature of this outbreak, how it transmits, any intervention in Pretty Lake poses a threat to national security." | Open Subtitles | وقد صرًحت الوزيرة ميلر وأنا أقتبس من كلامها بأنه حتى نستطيع أن نتعرف على ماهية هذا الشيء وكيفية انتقالها عبر البشر أي اختراق من بحيرة الجمال نعتبرها تهديد للأمن القومي |