The evidence does not, however, support the full amount claimed in respect of the tangible property losses. | UN | بيد أن الأدلة لا تدعم المبلغ الكامل الذي يطالب به فيما يتعلق بخسائر الممتلكات المادية. |
Absent any supporting documentation, the Panel finds that Inter Sea has failed to prove its claim for tangible property losses. | UN | ونظراً لعدم وجود أي مستندات داعمة، يرى الفريق أن إنتر سي لم تثبت مطالبتها المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية. |
The Panel, therefore, recommends that compensation be awarded in respect of the loss of the University’s equipment on the same basis as for other tangible property losses. | UN | ولذلك، يوصي الفريق بتقديم تعويض عن خسارة أجهزة الجامعة على نفس الأساس المتعلق بخسائر الممتلكات المادية. |
8. Jiangsu's claim for tangible property losses - Panel's recommendations 24 | UN | 8- مطالبة جيانغسو بخسائر الممتلكات الملموسة - توصيات الفريق 28 |
Accounting for depreciation in claims for property loss | UN | باء- تقديم بيان عن تناقص القيمة في المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات |
Table 8. Jiangsu's claim for tangible property losses - Panel's recommendations | UN | الجدول 8- مطالبة جيانغسو بخسائر الممتلكات الملموسة - توصيات الفريق |
The Panel=s recommendations with respect to real property losses are set out in annex II. | UN | 41- وترد في المرفق الثاني توصيات الفريق فيما يتعلق بخسائر الممتلكات العقارية. |
The Panel=s recommendations with respect to tangible property losses are set out in annex II. | UN | 63- وترد في المرفق الثاني توصيات الفريق فيما يتعلق بخسائر الممتلكات المادية. |
In the first instalment, the Panel considered 35 C7 real property losses. | UN | 301- في الدفعة الأولى نظر الفريق في 35 مطالبة من الفئة " جيم/7 " تتعلق بخسائر الممتلكات العقارية. |
(i) Claims for C7 real property losses located in Iraq | UN | ' 1 ' المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية من الفئة " جيم/7 " الواقعة في العراق |
Second “E2” Report, paras. 102-104. The Panel considered 75 claims for C7 real property losses that were submitted by Israeli claimants. | UN | ونظر الفريق في 75 مطالبة تتعلق بخسائر الممتلكات العقارية من الفئة " جيم/7 " قدمها أصحاب مطالبات إسرائيليون. |
The claim for tangible property losses | UN | دال - المطالبة المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية |
Evidence presented in support of the claim for tangible property losses | UN | 2- الأدلة المقدمة دعماً للمطالبة المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية |
Iraq makes the following arguments with respect to KNPC's claim for tangible property losses. | UN | 143- يقدم العراق الحجج التالية فيما يتعلق بمطالبة شركة البترول الوطنية الكويتية المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية. |
Adjustments to tangible property losses | UN | 5- التعديلات المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية |
" UNUSUALLY LARGE OR COMPLEX " CLAIMS FOR D4(PP) PERSONAL property losses | UN | ثالثاً - " المطالبات الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي " المتعلقة بخسائر الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " |
UNUSUALLY LARGE OR COMPLEX CLAIMS INVOLVING D4(PP) PERSONAL property losses | UN | ثالثاً - المطالبات الكبيرة أو المعقدة على نحو غير عادي المتعلقة بخسائر الممتلكات الشخصية من الفئة " دال-4 " |
rental income 310 - 312 96 (e) Claims for C7 real property losses | UN | (ه) المطالبات مـن الفئـة " جيم/7 " المتعلقة بخسائر الممتلكات |
(b) Claims for C7 real property losses | UN | (ب) المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقاريـة من الفئـة |
Of the approximately 10,000 claims for C7 real property losses that were considered by the Panel in this instalment, approximately 9,100 were submitted by Kuwaiti nationals. | UN | 315- من مجموع المطالبات التي يبلغ عددها قرابة 000 10 مطالبة من الفئة " جيم/7 " المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية التي بحثها الفريق في هذه الدفعة، قدم مواطنون كويتيون نحو 100 9 مطالبة. |
Accounting for depreciation in claims for property loss | UN | باء - تقديم بيان عن تناقص القيمة في المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات |
The claims for loss of real property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues. | UN | 32- ولم تثر المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية في هذه الدفعة أية قضايا قانونية أو تحقيقية أو تقييمية جديدة. |