| I've known all along. Unlike you, I'm not a fool. | Open Subtitles | اننى على معرفة هلى الدوام, بخلافك انت, انا لست غبية |
| I just got my hole piercing license, which means I'm legal. Unlike you. Con esto concluimos nuestra primera temporada de earl. | Open Subtitles | هذا يعني أنني أصبحت قانونية، بخلافك تفاهات، تفاهات، تفاهات أجل، عادت الأمور الى مجراها الطبيعي |
| Unlike you, we don't go around informing everyone about the frequency of our hooking up. | Open Subtitles | بخلافك, نحن لا نتسكع بالجوار نخبر الجميع عن كم عدد علاقتنا الجنسيه |
| - Unlike you, I was assigned. - Yeah? And you're up to it? | Open Subtitles | ــ بخلافك, فقد تم تعيينى ــ حقاً, و هل تنوين هذا ؟ |
| I mean, Other than you. | Open Subtitles | أقصد بخلافك أنت |
| But... Unlike you, he didn't make it out. | Open Subtitles | لكن بخلافك هو لم ينجح بالخروج. |
| We smart important people, Unlike you. | Open Subtitles | مع أشخاص أذكياء و مهمين بخلافك |
| And I'm like, "Excuse me, I have to be somewhere in the morning, Unlike you." | Open Subtitles | وقلت له "معذرة، عليّ أن أستيقظ في الصباح، بخلافك" |
| Unlike yours, a hedonistic free-for-all, an empty succession of banal sexual, physical encounters... whatever you call it. | Open Subtitles | بخلافك المتعة مجانا للجميع تعاقب فارغ لجنس تافه صدامات طبيعية... |
| Unlike you, I take my research very seriously. | Open Subtitles | بخلافك ، أود أن أغتنم بحثي بشكل جدي |
| But, Unlike you, my nickname just made me more popular, | Open Subtitles | لكن بخلافك لقبي جعلني أكثر شعبيّة |
| At least it's obvious what my colour is. Unlike you. | Open Subtitles | على الأقل أنه واضحٌ ماهو لوني بخلافك. |
| Because Unlike your lying ass, I will tell your wife! | Open Subtitles | لأني بخلافك أيها الكاذب القذر، سأخبر زوجتك! |
| Unlike you and these E-mails, | Open Subtitles | بخلافك أنت وتلك الرسائل الألكترونية |
| But Unlike you, I don't leave important things behind. | Open Subtitles | لكني بخلافك لا أترك ورائي أشياء مهمة |
| - Yeah, Drama, Unlike you my ass remains untouched. | Open Subtitles | نعم يا (دراما)، بخلافك مؤخرتي ما زالت عذراء |
| Unlike you, Agent Gibbs, I prefer to rely on forensic evidence and not my gut. | Open Subtitles | بخلافك عميل (غيبس), أفضل أن أعتمد على الأدلة الجنائية و ليس حدسي |
| Unlike you, Mr Selfridge, I can't go to the bank to borrow. An unmarried woman has no leverage. | Open Subtitles | بخلافك سيد (سلفريدج) لا يمكنني الذهاب للإقتراض، المرأة الغير متزوجة لا تملك نفوذاً. |
| Unlike you, Jason, your brother never had a problem with spoiling a perfectly good time. | Open Subtitles | بخلافك يا (جايسون) , فأخيك لا يعاني من مشكلة في إفساد الوقت الممتع |
| Unlike some who pretend to be, | Open Subtitles | بخلافك لست أنا من يدّعي أنه شخص آخر... |
| - Something Other than you that she has to take care of. | Open Subtitles | شيئا بخلافك يجب أن تعتنى به |