"بخيلة" - Translation from Arabic to English

    • cheap
        
    • stingy
        
    • curmudgeon
        
    • 're mean
        
    She's usually cheap as hell, but she'll get this is an emergency. Open Subtitles في العادة هي بخيلة جداً لكنها ستدرك أن هذه حالة طارئه
    I should get my own, but I am very cheap. Open Subtitles علي أن أحصل على واحد لي لكنني بخيلة جداً
    Hey'don't knock her. She's cheap because of the Parkinson's. Open Subtitles لا تقومى بالاساءة اليها انها بخيلة بسبب داء باركنسون
    If you knew the kind of day I had, you wouldn't be so stingy with your affection. Open Subtitles لو شعرت بما مررت به اليوم لما كنت بخيلة بعواطفك
    And I don't want to get anybody fired, but your girl there was a little stingy with the height bar. Open Subtitles لا أريد أن أطرد أحد من عمله ولكن فتاتك كانت بخيلة في شريط الطول
    Instead of being so stingy with my goods all the time, maybe I should try selling'em to everyone like that girl does. Open Subtitles بدلا من أن أكون بخيلة حتى مع بضاعتي دائما ربما يجب علي أن أحاول بيعها للجميع مثل تلك الفتاة
    - Here he comes. - He thinks I'm a curmudgeon. Open Subtitles ها هو اّت إنه يظن أني بخيلة
    Buckner hall's too cheap to spring for a real band? Open Subtitles باكنر هيل بخيلة جدا حتى تؤجر فرقة حقيقية ؟
    As always, the gods are generous with hints, but cheap on specifics. Open Subtitles وكالعادة، الآلهة كريمة بتلميحاتها ولكن بخيلة في التفاصيل.
    You've never let me touch your head, and I would take it personally if I didn't know how cheap you are with your commissary. Open Subtitles أنتِ لم تسمحي لي , أبدا بلمس شعرك و كنت سأخذه على محمل الجد لو أني لم أكن أعرف كم أنتِ بخيلة . مع مندوبك
    That's a little trick I learned when I was too cheap to buy my own newspapers. Open Subtitles هذه خدعة صغيرة تعلمتها عندما كنت بخيلة جدا ولم أقم بشراء الجريدة
    Vera's a bitch. She's abusive, she's mean, she's cheap. Open Subtitles فيرا , حقيرة و مستغلة أنها وضيعة و بخيلة
    the first thing I thought when I saw her was, "She looks bloody cheap." Open Subtitles هل تعلمين , عندما تزوجت امك اول شي فكرت فية عندما رايتها كان "إنها لعينة بخيلة"
    I, uh... I also do a-a character who's really cheap. Open Subtitles أقوم أيضاً بشخصيّةٍ بخيلة جداً.
    If you weren't so stingy we'd already have the store. Open Subtitles إن لم تكوني بخيلة , لزال بحوزتنا المتجر.
    Don't be stingy! Open your legs more. Open Subtitles لا تَكُونْي بخيلة إفتحْي سيقانَكَ أكثرَ.
    "Heh, management is stingy, and they're greedy, and they're not letting people hear the beautiful music." Open Subtitles "بأن الأدارة بخيلة وجشعون ولا يدعون الناس يستمعوا للموسيقى الجميلة "
    Cons. You're really stingy with the pills. Open Subtitles انتِ ، بخيلة فيما يتعلق بالحبوب
    She's not stingy with her emotions. Open Subtitles إنها ليست بخيلة مع مشاعرها
    She said you brought Savage back onto the ship, but she was a little stingy on the details. Open Subtitles قالت أنك جلبت (سافاج) إلى السفينة لكنها كانت بخيلة بشأن التفاصيل
    I'm messy. I'm a loveable curmudgeon. Open Subtitles انا فوضوية و بخيلة محبوبة
    You're mean as a snake. Open Subtitles أنتِ بخيلة مثل الأفعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more