"بدلوا" - Translation from Arabic to English

    • switch
        
    • switched
        
    • swap
        
    • Change
        
    • traded
        
    Section two. Time! switch! Open Subtitles المرحلة الثانية , انتهت الدقيقة , بدلوا أماكنكم , هيا بنا
    Our kids, they had to switch schools. Open Subtitles اطفالنا , لقد بدلوا مدارسهم ..
    Let's try it again, boys. switch positions. Open Subtitles لنحاول مجددا يا رجال بدلوا المواقع
    I made a donation, they switched a toe tag, and the county saved itself the cost of a cremation. Open Subtitles قمت بالتبرع, بدلوا علامة القدم و المقاطعة وفرت على نفسها كلفه الحرق
    They switched cars on us, Scully, and they lied about it. Why would they do that? Open Subtitles لقد بدلوا السيارات و كذبوا علينا لماذا يودون فعل هذا ؟
    They swap stones. The dead guy gets a dry grave Open Subtitles بدلوا القبرين وضعوا الميت في القبر الجاف
    For the middle line, please Change trains at the next stop. Open Subtitles من أجل السكة الوسطة , رجاءاً بدلوا قطاراتكم في التوقف القادم
    Time! switch! Let's go. Open Subtitles أسرع , انتهى الوقت , بدلوا , هيا
    All agents switch channels. Open Subtitles كافة العملاء بدلوا قنوات الإرسال
    switch on the video. Open Subtitles بدلوا على الفيديو.
    All right, children. switch. Open Subtitles حسن يا أطفال ، بدلوا الأماكن
    All right, uh... switch. Open Subtitles .حسناً، هيا بدلوا مواقعكم
    Then switch positions, like this. Open Subtitles ومن ثم بدلوا أماكنكم مثل ذلك
    Time's up. switch places. Open Subtitles انتهى الوقت ، بدلوا الاماكن
    And we also know that they switched places. Open Subtitles و نعرف أيضاً إنهم بدلوا أماكنهم
    switched his films with another patient's by mistake. Open Subtitles بدلوا أفلامه مع مريض آخر بالخطأ
    They switched places. Open Subtitles أنهم بدلوا الأماكن
    But they switched his medication. Open Subtitles لكنهم بدلوا الدواء
    swap cases with Pierre. Open Subtitles "بدلوا الحقائب مع "بيير
    Great, swap it out. swap it out. Open Subtitles عظيم, بدلوا اماكنكم بدلوا اماكنكم !
    What happens if they Change the access codes? Open Subtitles ماذا يحدث إذا بدلوا رموز الوصول؟
    Nowadays, they've traded in the sheets-- Some have traded in the sheets-- Open Subtitles .. هذه الأيام, لقد بدلوا تلك الملاءات البيضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more