"بدل اﻹقامة المقرر للبعثة" - Translation from Arabic to English

    • Mission subsistence allowance
        
    • MSA
        
    • mission subsistence allowances
        
    • daily subsistence allowance
        
    • rates
        
    into account the changed rates of Mission subsistence allowance UN مع مراعاة تغير معدلات بدل اﻹقامة المقرر للبعثة
    Mission subsistence allowance is calculated at the rate of $72 per person/day. UN ويحسب بدل اﻹقامة المقرر للبعثة بمعدل ٧٢ دولارا للشخص في اليوم.
    The lower than planned deployment of international staff also resulted in savings under Mission subsistence allowance. UN ونجمت وفورات أيضا تحت بند بدل اﻹقامة المقرر للبعثة نتيجة نشر عدد أقل من الموظفين الدوليين مما كان مخططا له.
    Summary of Mission subsistence allowance overpayment UN موجز للزيادات التي دفعت في بدل اﻹقامة المقرر للبعثة
    Overpayment and recovery of Mission subsistence allowance UN المدفوعات الزائدة في بدل اﻹقامة المقرر للبعثة واستعادة هذه المدفوعات
    25. Mission subsistence allowance. There was an unspent balance of $451,200 as a result of a lower deployment of international staff. UN ٢٥- بدل اﻹقامة المقرر للبعثة - نشأ رصيد غير منفق قدره ٢٠٠ ٤٥١ دولار نتيجة لانخفاض نشر للموظفين الدوليين.
    13. Mission subsistence allowance, travel costs and clothing and equipment allowance. UN ١٣- بدل اﻹقامة المقرر للبعثة وتكاليف السفر وبدل الملابس والمعدات.
    Hazard duty pay was included under Mission subsistence allowance in the previous budget. UN وكان بدل مقر العمل في المناطق الخطرة قد أدرج في الميزانية السابقة تحت بند بدل اﻹقامة المقرر للبعثة.
    dollars (i) Mission subsistence allowance . 15 744 300 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ٠٠٣ ٧٤٤ ١٥
    As at 1 July 1994, the Mission subsistence allowance rates were revised to $60 per person per day through the mission area. UN وابتداء من ١ تموز/يوليه ٤٩٩١ نقحت معدلات بدل اﻹقامة المقرر للبعثة لتصبح ٠٦ دولارا للشخص الواحد يوميا داخل منطقة البعثة.
    Mission subsistence allowance is payable to all mission personnel, excluding locally recruited staff. UN ويدفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة لجميع أفراد البعثة، باستثناء الموظفين المعينين محليا.
    (i) Mission subsistence allowance . 12 628 700 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ٧٠٠ ٦٢٨ ١٢
    (i) Mission subsistence allowance . 14 814 700 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ٧٠٠ ٨١٤ ١٤
    (vi) Mission subsistence allowance . 12 043 100 UN ' ٦ ' بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ١٠٠ ٠٤٣ ١٢
    Mission subsistence allowance is payable to all mission personnel, excluding locally recruited staff. UN ويدفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة لجميع أفرادها باستثناء الموظفين المعينين محليا.
    (iv) Mission subsistence allowance . 5 592 100 UN ' ٤ ' بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ١٠٠ ٥٩٢ ٥
    Mission subsistence allowance Increased from $84 to $87 a day UN بدل اﻹقامة المقرر للبعثة زاد من ٨٤ دولارا الى ٨٧ دولارا في اليوم
    Both of these factors contributed to the savings reflected under Mission subsistence allowance. UN وأسهم هذان العاملان في تحقيق وفورات في بند بدل اﻹقامة المقرر للبعثة.
    The rates for Mission subsistence allowance do not reflect any reduction for accommodation since accommodation is no longer provided to any observers by the mission. UN ولا تنطوي معدلات بدل اﻹقامة المقرر للبعثة على أي تخفيض فيما يتعلق باﻹقامة ﻷن البعثة لم تعد توفر اﻹقامة ﻷي من المراقبين.
    No Mission subsistence allowance is requested. UN ولم يطلب أي مبلغ في إطار بند بدل اﻹقامة المقرر للبعثة.
    260. The above decrease is offset in part by the provision of MSA to staff officers in lieu of troop reimbursement payments made to troop-contributing countries and other entitlements, such as rations and daily allowance. UN 361.3 8 دولار :: معايير التكاليف: تغير في معدل بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    The variance was offset in part by additional requirements for mission subsistence allowances payable to an average of 16 Field Service Officers. UN وامتصت جزءا من هذا الفرق احتياجات إضافية لتغطية بدل الإقامة المقرر للبعثة المستحق الدفع لما متوسطه 16 من موظفي الخدمة الميدانية.
    Mission subsistence allowance would be reduced in line with the actual average rotation cycles experience for approximately 45 military observers and with the rates of daily subsistence allowance applicable. UN وسيخفَّض بدل الإقامة المقرر للبعثة بما يتماشى مع متوسط دورات التناوب الفعلي في البعثة لنحو 45 مراقبا عسكريا ومع معدلات بدل الإقامة اليومي المنطبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more