A do-over, you know, without all the mistakes, just slate wiped clean. | Open Subtitles | إعادة العمل من جديد، تعلم، بدون كل الأخطاء، مجرد صفحة نظيفة. |
It's just like being a cop, without all the hassle. | Open Subtitles | انة فقط كأن تكون شرطية , بدون كل المشاحنات |
If only we could enjoy the festivities without all this bridal business hanging over us. | Open Subtitles | لو فقط بإمكاننا أن نستمتع بهذا الإحتفال . بدون كل أمور الزواج هذه التي تقع عاتقنا |
without all of that darkness haunting you, you were finally free. | Open Subtitles | بدون كل تلك الظلمة تطاردك كنت متحررًا أخيرًا |
Plus, without all the lights and the soundboard we have here at school, well, it's, like... impossible. | Open Subtitles | بالإضافة, بدون كل الإضائة ولوحة الصوت التي لدينا هنا في المدرسة الأمر أشبه بالمستحيل |
Still, it sounds very challenging, trying to be honest without all the baggage. | Open Subtitles | لا يزال يبدوا تحديا كبيرا محاولة ان تكون صريح بدون كل الاكذاب |
If I could just have a second to think without all the tippy-tappy typing. | Open Subtitles | ان كان لدي لحظة واحدة للتفكير بدون كل تلك الضغطات على الكيبورد |
Fun fact: it's the best way to get a buzz without all the unwanted calories. | Open Subtitles | حقيقة مرحة: الطريقة الأفضل لتثمل بدون كل السعرات الغير مرغوب فيها |
Okay, this is tough enough without all the yammering! | Open Subtitles | حسناً , هذا صعب بما فيه الكفاية بدون كل هذه الثرثرة |
I mean, I feel like we could have a relationship without all that bullshit, man. | Open Subtitles | أعني, أشعر بأنه يمكننا أن نحظى بعلاقة بدون كل ذلك الهراء, يا رجل |
without all the awkwardness of looks or clothes or hairdos, we really got to know each other. | Open Subtitles | بدون كل التوتر والغرابة بشأن المظهر أو النظرات أو شكل الشعر، لقد تعرفنا حقاً على بعض. |
without all the bitterness and bad blood you and I had. | Open Subtitles | بدون كل المرارة والدم الفاسد الذي لديّ انا وإياك |
It's easier before the place opens, without all the lights, and the phones ringing. | Open Subtitles | إنه شيء سهل قبل فتح المكان، بدون كل الأنوار ورنين الهواتف. |
Why don't I take you into the main room so I can focus on showing you the best of Fancie's without all the distractions. | Open Subtitles | لماذا لا أخذك للغرفة الرئيسية حتى أستطيع التركيز على أن أريك الأجمل في فانسي بدون كل هذا الإلهاء |
Can't we work this out without all these people? | Open Subtitles | أليس بإمكاننا أن نتوصل إلى حل ما بدون كل هؤلاء الأشخاص |
It's nice that he can get to know her without all her troubles. | Open Subtitles | من الجيد أن يتعرّف عليها بدون كل مشاكلها |
So without all that stuff... you think you'd just float away? | Open Subtitles | ...إذن بدون كل تلك المواد تعتقد أنك قد تطير بعيداً؟ |
I'm fine without all the blah - blah. I've already seen the house a few times. | Open Subtitles | أنا على ما يرام بدون كل هذه الثرثرة فقد رأيت هذا المنزل بضع مرات |
Without training, without skill, without all the musical talent that you have. | Open Subtitles | بلا تدريب، بلا مهارة، بدون كل الموهبة الموسيقية التي لديك. |
They're like birds that can ride bikes but without all the wings and feathers. | Open Subtitles | إنهم كطيور يسوقون الدراجات لكن بدون كل الأجنحة و الريش |