"برادلى" - Translation from Arabic to English

    • Bradley
        
    • Brady
        
    Neither Mr Bradley nor anyone at the Pale Horse so much as know his name, never mind what he looks like. Open Subtitles لا السيد برادلى ,ولا اى احد فى الحصان الأشهب يعرف اسمه,ولا يهمهم ان يفكروا فيه او ما هو شكله.
    Mr Bradley is handsomely paid, of course, as is Mrs Grey. Open Subtitles ثم يتم الدفع للسيد برادلى بالحسنى بالطبع وكذلك الأنسة جراى
    He was never the same after we covered up Bradley Martin's death. Open Subtitles لم يكن ابداً نفس الشخص بعد ان كشفنا موت برادلى مارتين
    Okay, great, done. Let's get him. Bob Bradley. Open Subtitles حسناَ رائع ,تم, هيا بنا نحضره بوب برادلى
    Because, Mr. Brady, if that bridge collapses there won't be any railroad left in existence. Open Subtitles لان , ياسيد برادلى اذا انهار هذا الكوبرى لن توجد سكك حديده اخرى فى الوجود
    Ms. Bradley, you-you called us when you found human body parts in your food. Open Subtitles سيدة برادلى لقد اتصلتى بنا عندما وجدتى اجزاء بشرية فى طعامك
    Ms. Bradley, as a producer, I assumed you worked your way up the ranks in television, but... as it turns out, you're a classically trained chef. Open Subtitles سيدة برادلى , كمنتجة انا افترضت انكى صنعتى طريقك للصعود فى عالم التلفاز , لكن كما تبين , انت طاهيه مُدربة تدريباً كلاسيكياً
    But Bradley died of a drug overdose. Open Subtitles لكن برادلى مات بسبب جرعة زائدة من المخدرات
    He was never the same after we covered up Bradley Martin's death. Open Subtitles انة لم يكن هو بعد ان غطينا وفاة برادلى مارتين
    He had Bradley Martin killed with an overdose of a brainwashing drug. Open Subtitles هو قام بقتل برادلى مارتين بواسطة مخدر لغسيل المخ
    Where is the Jess who used to go commando under her uniform and flash me outside of science class, even though Jenny Bradley called her a slut? Open Subtitles ماذا حدث لجيس التى كانت لها أوامر وتطردنى خارج فصل العلوم بالرغم من أن جينى برادلى نادتها بلقب عاهرة
    And somehow, the Pale Horse, perhaps with the help of Mr Bradley, was at the heart of it. Open Subtitles وبشكل ما, الحصان الأشهب وربما بمساعدة السيد برادلى, كانوا فى مركز الحدث
    Mr Bradley's involvement begins and ends with a financial transaction. Open Subtitles تدخُل السيد برادلى يبدأ وينتهى بصفقات مالية
    According to the tail I put on Bradley, he left yesterday in his lunch hour to deliver a letter to an office on the other side of town. Open Subtitles حسب رواية المخبرين على برادلى, لقد غادر بالأمس فى ساعة الغداء ليسلم خطابا الى مكتب فى الجانب الآخر من المدينة
    And it would seem to confirm your instinct that Bradley is just the middle man. Open Subtitles وهذا يبدو انه يؤكد غريزتك ان برادلى هو الرجل الوسيط
    Financial details arranged by a debarred solicitor, name of Bradley. Open Subtitles التفصيلات المالية يقوم بها محامى موقوف اسمه برادلى
    Mr Bradley has an office in town and prospective clients who want rid of a wealthy relative for their own gain, visit him there and do business. Open Subtitles السيد برادلى لديه مكتب بالمدينة وزبائن مُتوقًعة يريدون التخلص من اقاربهم الأغنياء لمصلحتهم الشخصية,
    When Mr Bradley wins his bet, the money has to be paid over quite promptly. Open Subtitles عندما يفوز السيد برادلى بالرهان لابد من دفع المال فورا
    For, barring the depositing of certain monies together with the name of the intended victim to a certain address, that's the end of Mr Bradley's role in the affair. Open Subtitles ثم يتم ايداع بعض المال سوية مع اسم الضحية المزعومة ,الى عنوان معين وهذا هو نهاية دور السيد برادلى فى العملية
    For all that you enjoy letting people think that you really do have power over life and death, like Bradley, your involvement was merely so much pantomime. Open Subtitles مع كل متعتك فى الأيحاء للناس بان لديك القدرة على الحياة والموت ومثل برادلى, فان دورك فى العملية ,مجرد دور تمثيلى صامت
    Dagny, this is, uh, Mr. Brady, a delegate from the Union of Locomotive Engineers Open Subtitles داجنى هذا السيد (برادلى ) من نقابه المهندسين المتحدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more