"براقة" - Translation from Arabic to English

    • glamorous
        
    • bright
        
    • shiny
        
    • flashy
        
    • sparkly
        
    • made of
        
    • brighter
        
    Marilyn Monroe was found dead in bed under circumstances that were in tragic contrast to her glamorous career as a comic talent. Open Subtitles تم العثور على مارلين مونرو ميتة في السرير في ظل ظروف تتناقض بشكل مأساوي مع مهنته براقة كما موهبة كوميدية.
    Attempts to suggest the contrary by depicting drugs as glamorous are dangerous and misleading. UN وأن محاولات القول بعكس ذلك بإضفاء هالة براقة على المخدرات هي محاولات خطيرة ومضللة، وأنها ليست سوى أكاذيب.
    It's not nearly as glamorous as the brochures and films make it seem. Open Subtitles انها ليست تقريبا براقة كما الكتيبات والأفلام جعله يبدو.
    Every occasion has its bright and it not so bright spots. UN ولكل مناسبة جوانب براقة وأخرى أقل بريقا.
    Bet it was nice and shiny, back in the day. Open Subtitles أراهن أنها كانت جميلة و براقة بالنسبة لتلك الأيام.
    Give me your keys so he sees we have a flashy car, you take mine. Open Subtitles أعطني المفاتيح الخاصة بك، ثم يرى أن لدينا سيارة براقة. عليك أن تكون الألغام.
    The only thing magical about those North Polers, is that tank full of sparkly stuff. Open Subtitles الشيء الوحيد السحري بأولئك سكان القطب الشمالي، أن تلك الحاوية مليئة بمواد براقة
    I don't have a fancy, glamorous life. Open Subtitles ولكن كلما فكرت في ذلك أكثر, أدرك بأن ليس لديَّ حياة فاخرة براقة
    I'll get you a glamorous assistant with big tits to take over from that frumpy old cow you've got at the moment. Open Subtitles وإيه .. وسوف تحصل على مساعد براقة مع كبير الثدي لتولي المسؤولية من أن البقر القديمة رث كنت قد حصلت في الوقت الراهن.
    In Cherry, we don't put any silicon or saline, and make their bodies glamorous. Open Subtitles فى كرز لا نضع السيلكون و المحلول المحلي و نجعل اجسادهم براقة
    YOUR HOST FOR THIS glamorous EVENING Open Subtitles جهاز الكمبيوتر الخاص بك براقة مساء اليوم
    I realize that glaucoma and sciatica must seem very glamorous to you. Open Subtitles أنا أفهم أن تلك العلة بالعين وألم عرق النسا يجب أن تبدو براقة جدا لك
    Rock'n'roll isn't about being glamorous or hip, it's a force. Open Subtitles روك أند رول ليست عن كونه براقة أو الورك، بل هو قوة.
    We foresee bright prospects for a strengthened economic, social, cultural and political infrastructure. UN ونحن نتوقع ظهور آفاق براقة لدعم البنية اﻷساسية الاقتصادية، والاجتماعية، والثقافية والسياسية.
    And for those of you in the Southland, tomorrow's gonna be another beautiful day with bright, sunny skies and temperatures into the mid-80s. Open Subtitles ، ولأولئك الذين يشاهدونا في الجنوب سيكون الغد يوماً جميلاً آخر مصحوباً بسماء مشمسة براقة
    And, you know, we could put her name on the wall in big, bright letters. Open Subtitles و تعرف يمكننا أن نضع اسمها على الحائط بأحرف كبيرة براقة
    The white man treats his mother the Earth and the sky as items to be bought, plundered and sold, like sheep or shiny beads. UN والرجل الأبيض يعامل أمه الأرض والسماء كما لو كانتا سلعتين للشراء والنهب والبيع، وكما لو كانتا خرفاناً أو لآلئ براقة.
    Because I can't accept a gift if it's just a shiny servo-controlled substitute for respect and appreciation. Open Subtitles لأنني لا أستطيع قبول هدية إن كانت مجرد أداة تحكم براقة بدل الاحترام والتقدير.
    He bought a sports car. He took a flashy bachelor pad. Open Subtitles اشترى سيارة رياضية وجاء باغراض عزاب براقة
    That's a very flashy name but you didn't need to go to university to find out why there are no serial killers in Turkey. Open Subtitles وهذا هو اسم براقة جدا ولكن أنت لم تكن في حاجة للذهاب إلى الجامعة... ... لمعرفة لماذا لا توجد السفاحين في تركيا.
    There's a lot of lights out there. It's very sparkly. Very twinkly. Open Subtitles هناك الكثير من الأضواء براقة للغاية،مضيئة للغاية
    You want some sparkly lip gloss with that? Open Subtitles أتريد بعض شفاه براقة لامعة مع ذلك؟
    I wonder what's in this book that they saw fit to give it covers made of pure shit." Open Subtitles وتتسائلين ما الذي تحتويه هذه الكتب لكي تبدو براقة هكذا وتغليفها بهذا الشكل
    We agree with those who sense that the prospects for reform look brighter than they have in the past. UN ونحن نتفق مع الذين يرون أن آفاق الإصلاح تبدو براقة أكثر مما كانت عليه في الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more