"برامج إزالة اﻷلغام" - Translation from Arabic to English

    • mine-clearing programmes
        
    • demining programmes
        
    • mine-clearance programmes
        
    • mine clearance programmes
        
    • de-mining programmes
        
    • mine-action programmes
        
    • mine action programmes
        
    • mine clearing programmes
        
    • mine-clearing programme
        
    14. mine-clearing programmes . 1 000 000 UN `١٤` برامج إزالة اﻷلغام ٠٠٠ ٠٠٠ ١
    This amount consisted of $469,000 under infrastructure repairs, $3,102,100 under mine-clearing programmes and $6,175,000 under assistance for disarmament and demobilization. UN ويتألف هذا المبلغ من ٠٠٠ ٤٦٩ دولار تحت بند عمليات إصلاح الهياكل اﻷساسية و ١٠٠ ١٠٢ ٣ دولار تحت بند برامج إزالة اﻷلغام و ٠٠٠ ٥٧١ ٦ دولار تحت بند المساعدة المقدمة لنزع السلاح والتسريح.
    22. mine-clearing programmes. A regional mine action centre has been established in Vukovar. UN ٢٢- برامج إزالة اﻷلغام - أنشئ في فوكوفار مركز إقليمي للعمل بشأن اﻷلغام.
    As with demobilization, demining programmes must be undertaken in conjunction with wider projects of social and economic rehabilitation and reconstruction. UN وأثناء تسريح الجيش، ينبغي اعتماد برامج إزالة اﻷلغام بالاقتران مع مشاريع أوسع في مجال اﻹنعاش وإعادة اﻹعمار.
    They have undertaken a variety of mine-clearance programmes. UN وهم قد اضطلعـوا بمجموعة متنوعة من برامج إزالة اﻷلغام.
    The Indian army continued to contribute its skills to the implementation of United Nations-sponsored mine clearance programmes, in peacekeeping operations, principally in Africa. UN ويواصل الجيش الهندي المساهمة بكفاءاته في إنجاز برامج إزالة الألغام بإشراف الأمم المتحدة، في إطار عمليات حفظ السلام، وبالأخص في أفريقيا.
    My delegation commends the Organization for its efforts and activities undertaken in this field and for its ongoing resolve to enhance the effectiveness of mine-clearing programmes. UN ويثني وفد بلدي على المنظمة لما تبذله من جهود وما تقوم به من أنشطة في هذا الميدان ولتصميمها المستمر على تعزيز فعالية برامج إزالة اﻷلغام.
    14. mine-clearing programmes - UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes . - UN ' ١٤ ' برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes - UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    14. mine-clearing programmes UN برامج إزالة اﻷلغام
    The European Union continues to be the main contributor to demining programmes worldwide. UN ولا يزال الاتحاد اﻷوروبي هو المساهم الرئيسي في برامج إزالة اﻷلغام على الصعيد العالمي.
    I also call upon donors to consider financing the inclusion of such machines in humanitarian demining programmes. UN وأنا أدعو أيضا المانحين الى النظر في تمويل إدراج استعمال هذه اﻵلات في برامج إزالة اﻷلغام في اﻷغراض اﻹنسانية.
    These standards were developed to enhance the safety and efficiency of mine-clearance programmes throughout the world. UN وقد استحدثت هذه المعايير لتعزيز السلامة وزيادة فعالية برامج إزالة اﻷلغام في أنحاء العالم.
    24. On a positive note, mine clearance programmes and the destruction of antipersonnel mines have ended. UN 24 - ويشكل انتهاء برامج إزالة الألغام وتدمير الألغام المضادة للأفراد عملا إيجابيا.
    As de-mining programmes are a critical element in spurring national rehabilitation, economic growth and development, they will be vital to the success of overall development strategies. UN ولما كانت برامج إزالة اﻷلغام عنصرا حاسما في تحفيز إعادة التأهيل الوطنية والنمو الاقتصادي والتنمية فإنها ستكون برامج حيوية لنجاح استراتيجيات التنمية الكلية.
    Another prerequisite for United Nations involvement in mine-action programmes is the existence of adequate security conditions. UN ومن الشروط الرئيسية اﻷخرى لاشتراك اﻷمم المتحدة في برامج إزالة اﻷلغام وجود ظروف أمنية ملائمة.
    Visits to 7 peacekeeping operations to assess, advise on and assist with the implementation of mine action programmes UN إجراء زيارات إلى 7 عمليات لحفظ السلام لتقييم تنفيذ برامج إزالة الألغام وتقديم المشورة والمساعدة بشأنها
    Mine clearing programmes: The Committee requested that operational requirements of the programme be included in the next budget submission (para. 81). UN برامج إزالة الألغام: طلبت اللجنة إدراج الاحتياجات التشغيلية للبرنامج في تقرير الميزانية المقبل (الفقرة 81).
    63. No expenditure occurred under this heading because the mine-clearing programme was taken over by the Implementation Force. UN ٦٣ - لم تتكبد نفقات تحت هذا البند ﻷن برامج إزالة اﻷلغام عهدت الى قوة التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more