"برنامج واقعي" - Translation from Arabic to English

    • reality show
        
    • realistic programme
        
    • reality TV
        
    • a realistic
        
    Or a reality show about a normal person living with a bunch of insane hostile degenerates. Open Subtitles أو برنامج واقعي يتحدّث عن الأشخاص الطبيعين الذين يعيشون مع مجموعة المجانين المختلّين عقليّاً
    Well, if we're making an audition tape to be on a reality show called, Open Subtitles حسناً، إذا كنا سنسجل شريط إخباري لنكون في برنامج واقعي يدعى،
    On every reality show, people say lame things that we can never say. Open Subtitles في كل برنامج واقعي الناس تقول أشياء تافهة التي لا بمكننا أبداً قولها.
    The result would no doubt be a clear, realistic programme to protect our environment. UN ومما لا شك فيه أن النتيجة ستكون وضع برنامج واقعي واضح لحماية بيئتنا.
    reality TV crew. Open Subtitles برنامج واقعي أتريد الحصول على لقطة واضحة وهي تقوم بالتهديد ؟
    We're negotiating a reality show for me and the kid. Open Subtitles إننا نتشاور على برنامج واقعي عني وعن الطفل
    So as part of our Green Initiative, we're doing a reality show about her quest for a boyfriend. Open Subtitles من خلال مبادرتنا للبيئة ، سنعمل برنامج واقعي عن سعيها لإيجاد رفيق
    I could probably get my own reality show. Open Subtitles يمكنني على الأرجح الحصول على برنامج واقعي.
    Get my own reality show. Dad, I'm trying. Open Subtitles أحصُل على برنامج واقعي خاص بي أبي , أنا أُحاول
    You're the one who ruined my chance at having a reality show. Open Subtitles أنت الذي خرب فرصتي للحصول على برنامج واقعي
    I could have a fragrance, or a line of children's handbags, or be in a reality show with other kooky dumb sluts. Open Subtitles ,يمكنني الحصول على عطر بإسمي أو على خط انتاج حقائب يد للأطفال أو أكون نجمة برنامج واقعي مع فتيات رخيصات أخريات
    I'm signing us up for a reality show where we trade you to another family. Open Subtitles أنا أوقع على اتفاق برنامج واقعي نبادلك فيه مع عائلة أخرى
    I want to watch a reality show about you called, like, Open Subtitles أريد مشاهدة برنامج واقعي عنكما يدعى
    So what do you say we call 9-1-1 and check you into rehab or get you on a reality show or something? Open Subtitles ماذا تقولين لو نتصل بـ" 911". وندخل إلى مركز التأهيل. أَو نحصل لك على برنامج واقعي أَو شيء؟
    So bravo wants to do a reality show about us, and I thought the opening credits could be all of us in a giant dog bed, and you guys are suckling on prosthetic dog teats that I'm wearing. Open Subtitles إذن, قناة "برافو" تريد تقديم برنامج واقعي عنا و قد فكرت أن تتر المقدمة يمكن أن يكون عنا جميعا في سرير كلب ضخم
    It was all a prank by some douchey network reality show. Open Subtitles لقد كانت مقلب من قبل برنامج واقعي غبي
    They are going to do a reality show on me once the market, you know... Open Subtitles ،سينتجون برنامج واقعي عني ...حالما السوق
    It must also include measures to prevent the militarization of outer space and the negotiation of a realistic programme of nuclear disarmament. UN كما يجب أن يتضمن تدابير لمنع عسكرة الفضاء الخارجي والتفاوض بشأن برنامج واقعي لنزع الأسلحة النووية.
    The Summit should produce a realistic programme of action which will promote prosperity for all. UN وينبغــي أن تسفر القمة عن وضع برنامج واقعي للعمــل يعزز الرخـاء للجميع.
    "Getting to watch reality TV at work," as you call it. Open Subtitles مشاهدة برنامج واقعي إثناء عملك، كما تطلق عليه أنت.
    The political process must therefore include the implementation of a realistic disarmament programme. UN فيتعيّن بالتالي أن تتضمّن العملية السياسية تنفيذ برنامج واقعي لنـزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more