We are absolutely not culpable for Mrs. Brooks' death. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد لسنا مسئولين عن وفاة السيدة بروكس |
Wil you do me a favor, Brooks give me back. | Open Subtitles | هل يمكنك صنع معروف وأن تحوّلني للقائد بروكس ؟ |
I got you a little beige suit at Brooks Brothers. It's there. | Open Subtitles | هذا غير صحيح,لقد أحضرت لك بدلة صوف في بروكس بروزرس.إنها هناك |
Brooks said he caught the ice-cream truck just outside of town. | Open Subtitles | بروكس قالَ بأنّه مَسكَ الآيس كريمَ شاحنة خارج مِنْ البلدةِ. |
Wait till you've been here as long as Brooks. | Open Subtitles | أنتظر حتى تقضى هنا الفترة التى قضاها بروكس |
I got a piece of Brooks's skull in my fucking knee. | Open Subtitles | حصلت على قطعة من جمجمة بروكس ركبتي كم هذا سخيف |
I lost my virginity when I was 17 with Tucker Brooks. | Open Subtitles | فقد العذرية بلدي عندما كان عمري 17 مع بروكس تاكر. |
Ooh, Booth said the wife told them about Brooks' assistant. | Open Subtitles | أوه، قالت بوث الزوجة قال لهم عن مساعد بروكس. |
But it has absolutely nothing to do with Lawrence Brooks. | Open Subtitles | لكنه لا يملك شيئا على الاطلاق علاقة لورانس بروكس. |
So I've been looking at Lawrence Brooks fan sites. | Open Subtitles | لذا قد تبحث في مواقع المعجبين لورانس بروكس. |
So we decided to send her a message through Brooks. | Open Subtitles | لذا قررنا أن يرسل لها رسالة من خلال بروكس. |
Provision of technical advice on gender analysis and auditing through 12 meetings with the Ministry of Gender, 6 meetings with the Liberian Institute for Public Administration and 6 meetings with the Angie Brooks International Centre | UN | إسداء المشورة التقنية بشأن التحليل والمراجعة الجنسانيين، من خلال عقد 12 اجتماعا مع وزارة الشؤون الجنسانية، و 6 اجتماعات مع المعهد الليبري للإدارة العامة، و 6 اجتماعات مع مركز أنجي بروكس الدولي |
:: Provision of technical advice on gender analysis and auditing through 12 meetings with the Ministry of Gender, 6 meetings with the Liberian Institute for Public Administration and 6 meetings with the Angie Brooks International Centre | UN | :: إسداء المشورة التقنية بشأن التحليل والمراجعة الجنسانيين، من خلال عقد 12 اجتماعا مع وزارة الشؤون الجنسانية، و 6 اجتماعات مع المعهد الليبري للإدارة العامة، و 6 اجتماعات مع مركز أنجي بروكس الدولي |
Mr. Ambeyi Ligabo, Mr. John Gichinga, Mr. Norman Brooks | UN | يميلي، السيدة بياتريس واموتيتو، السيد أمبيي ليغابو، السيد جون غيتشينغا، السيد نورمان بروكس |
In addition, Ms. Brooks distinguished herself as Vice-President of the National Political and Social Movement of Liberia in the 1960s. | UN | وعلاوة على ذلك، تميزت السيدة بروكس بصفتها نائبة رئيس الحركة الوطنية السياسية والاجتماعية في ليبريا في الستينات. |
Ms. Angie Elisabeth Brooks overcame poverty to study law in the United States and London. | UN | لقد تغلبت السيدة أنجي إليزابيث بروكس على الفقر لدراسة القانون في الولايات المتحدة ولندن. |
In particular, we extend our condolences to the families and close friends of Angie Elisabeth Brooks and Gaston Thorn. | UN | وعلى نحو خاص، نقدم عزاءنا إلى عائلتي السيدة أنجي إليزابيث بروكس والسيد غاستون تورن وأصدقائهما المقربين. |
In 1969, Miss Brooks became the twenty-fourth, and second female, President of the General Assembly. | UN | وفي عام 1969، أصبحت السيدة بروكس الرئيسة الرابعة والعشرين للجمعية العامة، وثاني امرأة تتولى هذا المنصب. |
Ms. Brooks was always focused and determined. | UN | وكانت السيدة بروكس دائمة التركيز والإصرار. |
After working with the Justice Department of Liberia, Ms. Brooks was appointed to the Liberian delegation to the United Nations in 1954. | UN | وبعد عمل السيدة بروكس مع إدارة العدل في ليبريا، عينت في البعثة الليبرية لدى الأمم المتحدة عام 1954. |
But physicists like Jenny Brookes think there could be a new ingredient in the mix. | Open Subtitles | ولكن علماء فيزياء مثل (جيني بروكس) تعتقد انه يمكن أن يكون هناك مكون جديد في المزيج. |
To my left, we have the reigning champion, hailing from Fort Apache, the Bronx. | Open Subtitles | على يساري هنا البطل المسيطر الذي هطل كالبرد من حصن أباتش في بروكس |
In its Views in the cases of Broeks v. the Netherlands and Zwaan-de Vries v. the Netherlands in 1987, the Committee had found a breach of article 26 of the Covenant in respect of social security benefits, and in a pioneering way had upheld an autonomous right to non-discrimination, paving the way for further developments in that regard. | UN | ورأت اللجنة في آرائها بشأن قضيتي بروكس ضد هولندا وزوان - دي فريس ضد هولندا في عام 1987، انتهاكاً للمادة 26 من العهد فيما يتعلق باستحقاقات الضمان الاجتماعي، ودعمت بطريقة مبتكرة حقاً مستقلاً يتمثل بعدم التمييز، ومهدت بذلك الطريق إلى تطورات أخرى في هذا المجال. |