"بريئين" - Translation from Arabic to English

    • innocent
        
    • innocents
        
    But let's remember, we have two innocent people who were brutally murdered. Open Subtitles لكن لنضع بعين الإعتبار، بأن هنالك شخصين بريئين قتلوا بوحشية تامة.
    We were innocent of the crime, but guilty of being awful. Open Subtitles كنا منبوذين، كنا بريئين من الجريمة، ولكن مذنبين لكوننا سيئين
    Two innocent bystanders were killed. One state trooper, seven wounded. Open Subtitles متفرجين بريئين قتلا, واحد من شرطة الولاية سبعة جرحى
    innocent women, children, and old men were her victims. Open Subtitles نساء, اطفال و عجائز بريئين كانوا من ضحاياه
    Rapes, riots, shooting innocent people... slashing throats, arms and legs being dissected... were all common sights in the black ghettos of L.A. Open Subtitles اغتصابات، شغب، قتل أشخاص بريئين قطع أعناق، وفصل الأيدي والأرجل كانت كلها مشاهد منتشرة في أزقة السود في لوس أنجلس
    Well, maybe they weren't so innocent. They were both meteor-infected. Open Subtitles ربما لم يكونا بريئين تماماً، كانا مصابين كلاهما بالنيزك.
    All right, now, we're innocent, but we're still fatal, okay? Open Subtitles حسناً, الآن, نحنُ بريئين لكننا ما زلنا مميتين, حسناً؟
    Daniel, I can't help you to murder innocent people. Open Subtitles دانيال لا استطيع إعانتك على قتل اُناس بريئين
    At least two innocent youths have been killed by police in the course of these takeovers. UN لقد قتلت الشرطة على اﻷقل شابين بريئين وذلك في سياق عمليات التفتيش هذه.
    They have not yet been tried for any crime and therefore remain innocent until proven guilty in a court of law. UN ولم يحاكما بعدُ بأي جريمة، ومن ثم فإنهما يظلان بريئين إلى أن تثبت إدانتهما أمام محكمة قانونية.
    - We teargassed two innocent people. Open Subtitles لقد عرضنا شخصين بريئين للغاز المسيل للدموع.
    He died trying to save innocent people from that train. Open Subtitles مات محاولاً أنقاذ انُاس بريئين من هذا القطار
    But you can't keep assuming all your clients are innocent. Open Subtitles و لكن لا يُمكنك أن تستمر في الإفتراض أن جميع موكليك بريئين
    Our clients could be innocent. They could be guilty. Open Subtitles قد يكون عملاؤنا بريئين وقد يكونون مذنبين
    Okay, so you two are using these two innocent people to win a bet? Open Subtitles حسناً، أذاً أنتم الأثنان تستخدمون شخصين بريئين لتربحوا رهان؟
    Now, yesterday at 5:00 P.M. in response to Thursday's Post front page misidentifying two innocent people as enemies of the state, the FBI issued these photos of the actual suspects. Open Subtitles البارحة في الخامسة مساءً رداً لمقالة في صفحة ليوم الخميس تم الكشف عن شخصين بريئين بشكل خاطئ كأعداء للدولة قام مكتب التحقيقات الفدرالي بنشر صورهم كمشتبهين حقيقيين
    'Ya know, it's a weak man who keeps a bar full of innocent hostages. Open Subtitles رجل ضعيف من يقوم بإحتجاز رهائن بريئين داخل حانة
    Tina and Lyle haven't because they know they're innocent. Open Subtitles تينا و لايل لم يطلبا لهما يعرفان أنهما بريئين
    There's still speculation the tafferts can't be completely innocent Open Subtitles ما زالت التكهنات قائمة بأن آل تافرت ليسوا بريئين بالكامل
    He'd see their faces and how terrified and innocent they were... Open Subtitles كان يرى وجوههم وكيف أنهم كانوا بريئين ومذعورين
    Alter what you believe to be the course of the future by slaughtering 2 innocents? Open Subtitles الأن تعتقد أن الحل الوحيد لمنع المستقبل بذبح شخصين بريئين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more