"بزواجنا" - Translation from Arabic to English

    • our marriage
        
    • our wedding
        
    • getting married
        
    Look, we're trying to move forward in our marriage. Open Subtitles إسمعي ، نحن نحاول أن نحرز تقدماً بزواجنا
    I damaged our marriage and caused the public grief, and I should be the sole carrier of the blame and outrage for this embarrassing fiasco. Open Subtitles أنا من أضر بزواجنا وسبّب هذا الأسى العام ويجب أن أكون المتلقي الوحيد
    A bit of a rough patch in our marriage, which we have both worked very hard to get past. Open Subtitles القليل من المعوقات بزواجنا وجاهدنا لكي نتخطاها
    We had our wedding 14 days ago but we had no time to celebrate. Open Subtitles لقد حظينا بزواجنا منذ 14 يوم ولكن لم يكن لدينا وقت للإحتفال
    ... butI can'tthink about getting married now. Open Subtitles ولكننى لا يمكن أن لا أعتقد بزواجنا الأن ؟ ؟
    First off, among other things, because I am committed to our marriage! Open Subtitles وأولّ سبب من بين عدّة أسباب؛ هو أنني ملتزم بزواجنا
    We are partners, in our marriage and in this competition, so may the best man and woman win. Open Subtitles نحن شركاء بزواجنا وبهذه المسابقة لذا ليفوز الرجل والمرأة الأفضل
    Congratulations on marrying the person who we both went to to try to hold our marriage together. Open Subtitles اهنئك على زواجك من الشخص الذي كلانا ذهب إليه حتى نحاول الاحتفاظ بزواجنا سوية.
    She deceived me and she doesn't trust that our marriage is going to last. Open Subtitles لقد تحايلت علي و هي لاتثق بزواجنا ان سيدوم
    If you can't let me help you, maybe there's something wrong with our marriage. Open Subtitles .. لو لم تكن تريدني أن أساعدك فلعلّ هناك خطب ما بزواجنا
    Yeah, but I believed in our marriage, and I thought Open Subtitles نعم ، لكنني آمنت بزواجنا ..و ظننت بأنه آخر رجل يمكنه
    I'll tell you what it is I've always got the feeling that your folks... are not very happy with our marriage. Open Subtitles سأخبرك ما هو لقد كنت دائما أشعر بأن أهلك ليسوا سعيدين كثيرا بزواجنا ، هكذا أشعر
    If you care about our marriage, you'll tell me everything you know. Open Subtitles إذا كنت مهتماً بزواجنا .. فستقول لي كل شئ الأن
    It's a protest. She relates Chinese food to our marriage. Open Subtitles إنه احتجاج، إنها ربطت الطعام الصيني بزواجنا.
    You had no right to mess with our marriage. Open Subtitles ليس لديكم الحق لتعبثوا بزواجنا
    Father-in-law, neither Jazz acknowledges our marriage... Open Subtitles ..يا عم ، لا جاز تعترف بزواجنا
    You sacrificed our marriage in the service of the country. Open Subtitles ضحيت بزواجنا في سبيل خدمة البلاد
    Look, I barely cared about our wedding. Open Subtitles أنظري، أنا بالكاد أهتممت بزواجنا
    Then we will celebrate our wedding and make preparations for our coronation. Open Subtitles بعدها سنحتفل بزواجنا ثمّ نحضر لتنصيبُنا
    We should have a party to celebrate getting married. Open Subtitles يجب أن نعمل حفلة إحتفال بزواجنا
    I think about us getting married, Open Subtitles انا افكر بزواجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more