"بسماعه" - Translation from Arabic to English

    • to hear
        
    • hear it
        
    • hearing
        
    A task foisted on a stranger because no one wants to hear it, not really. Open Subtitles عمل شاق فُرض على شخص غريب لان لا احد يرغب بسماعه .ليس فعلاً
    I'm gonna cue the part of the conversation you don't want to hear so that you can go on pretending you don't know what your family does for a living. Open Subtitles إذا لم ترغب بسماعه , حاول أن أن تتظاهر أنك لا تعرف ما تفعل عائلتك لكسب عيشها
    I know it's not what you want to hear, but at least it's the truth. Open Subtitles أعرف ان ذلك ليس ما ترغب بسماعه لكن تلك هي الحقيقة
    It's just a little demo I made at my house, so don't let anybody hear it. Open Subtitles أجل، إنه تسجيل قصير، سجلته بمنزلي إذن لا تسمح لأحد بسماعه
    Don't worry. You will keep hearing it from now on. Open Subtitles لا تقلقي ، سوف تبداين بسماعه دائما من اليوم
    Maybe she told someone something they didn't want to hear. Open Subtitles . لربما أخبرتَ شخصاً شيئاً، لم يرغب بسماعه
    I'm sorry, but those people were just telling you what they knew you wanted to hear. Open Subtitles أنا آسفة , لكن هؤلاء الأشخاص كانوا فقط يقولون لكِ ما كانوا يعرفون أنّك ترغبين بسماعه
    In other words, there's nothing that you can say about this mission that I am not authorized to hear. Open Subtitles بطريقة أخرى ليس هناك شيء تقوله عن هذه المهمة، ليس مُصرّح لي بسماعه
    - You told me what I wanted to hear to get me on your side. Open Subtitles ،لقد أخبرتني بما أرغب .بسماعه لكيّ أنضم إلى صفك
    I wish I could tell you what you want to hear. Open Subtitles أتمنى لو استطعت إخباركِ بما ترغبين بسماعه.
    Actually, it's exactly what Every ex-boyfriend/houseguest wants to hear. Open Subtitles بالواقع, إنّها بالضبط ما يرغب بسماعه كلّ خليل سابق مُستضاف.
    I like to see the television, but I do not care to hear it. Open Subtitles أحب مشاهدة التلفاز, ولكني لا أهتم بسماعه.
    Andthenthecab driversaid the last thing any of us wanted to hear. Open Subtitles ثم سائق التاكسي ، قال شيئاً كان آخر ما نرغب بسماعه إلى أين؟
    And the response is not one that any of us will want to hear. Open Subtitles و الردّ ليس الذي قد يرغبُ أيٌّ منّا بسماعه.
    We don't wanna hear it once. Open Subtitles ونحنُ لا نرغب بسماعه مّرة واحدة.
    Our fraud people are gonna want to hear it, too. Open Subtitles أشخاصنا المتلاعبون سيرغبون بسماعه أيضاً
    I don't care to hear it. I don't care to speak it. Open Subtitles لا اهتم بسماعه او التحدث فيه
    Even if the kid wasn't there, just hearing what the dad did-- Open Subtitles حتى لو لم يكن الولد هناك فقط بسماعه لما فعله الأب
    On hearing that Remick was his new costar Dean Martin handed in his own resignation. Open Subtitles و بسماعه أن الممثلة ريميك ستكون مشاركة بالبطولة قدم ديين مارتن إستقالته رسميا
    - I had a feeling I'd be hearing from you again. - Don't sound so happy about it. Open Subtitles كان لدي شعور بأنني سأسمع صوتك مرة أخرى - لا تبدو سعيدا جداً بسماعه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more