| No, he just doesn't need me to tell him about it. | Open Subtitles | كلّا, إنهُ لا يحتاجُ منيّ أنا أن أخبرهُ بشأنِ ذلك. |
| You know I can't talk about it. | Open Subtitles | أنت تعلم أنَّني لا أستطيعُ التحدثَّ بشأنِ ذلك حقاً؟ |
| And if you don't want me telling anybody about it, you'll do it again. | Open Subtitles | ولو لمْ تريد مني أن أخبرَ ،الجميعَ بشأنِ ذلك .ستقومُ بذلك مُجددًا |
| You'll need to speak to my banker about that. | Open Subtitles | سيجب عليكَ أن تتحدّث مع وكيلي بشأنِ ذلك. |
| I am not here to talk about that, and you know it. | Open Subtitles | إنني لستُ هنا لكيّ أتحدث بشأنِ ذلك , وإنكِ تعرفين ذلك. |
| You may have called me, but we didn't talk about that. | Open Subtitles | ،ربما قد إتصلتِ بي .لكن لمْ نتحدث بشأنِ ذلك |
| I don't want to fight about this, but I really feel like the whole wedding planning thing, it's just all falling on me. | Open Subtitles | ،لا أريدُ بأن أتشاجر بشأنِ ذلك لكنني أشعرُ حقًا بأن كلّ أمر التخطيط لزفاف ذلك .إنهُ يزيد الضغط عليّ |
| Glee is about imagining a world like that, and finding the courage to open up your heart and sing about it. | Open Subtitles | ،ناديّ الغناء هو تصوّر العالم هكذا والعثورَ على شجاعةٍ لفتحِ قلبك .والغناءِ بشأنِ ذلك |
| I didn't say a lot about it because I felt guilty. | Open Subtitles | لمْ أقل الكثيرَ بشأنِ ذلك بسببِ أنني شعرتُ بالذنب. |
| Well, I am, and I opened up to you about it, and then you looked me in the eye, and you used Mike's partnership to lure me back. | Open Subtitles | .ناهيك عن ذهابكِ لجلساتِ علاجية ولقد فضفضتُ لكَ بشأنِ ذلك ،وبعدَ ذلك نظرتَ إليّ بعينيّ |
| I'll get the garage to look at the car. Stop worrying about it. | Open Subtitles | ،سأجعل الورشة يتفقدون السيارة .توقفي عن القلق بشأنِ ذلك |
| Don't worry about it. | Open Subtitles | .لا تقلق بشأنِ ذلك إني لا أصغِ إلّا |
| We actually got into a fight about it last night. | Open Subtitles | بالواقع لقد تشاجرنا بشأنِ ذلك البارحة. |
| But we don't have time to talk about that right now. | Open Subtitles | لكن ليسَ لدينا الفرصة لكي .نتحدث بشأنِ ذلك الآن |
| You know anything about that? | Open Subtitles | أتعرفُ أيّ شيءٍ بشأنِ ذلك ؟ أعرفُ كل شيءٍ بشأنه. |
| I don't know anything about that. Hmm. What I can't understand is why, after you killed for your MC, they would green-light your ass, too. | Open Subtitles | إنيّ لا أعرفُ أيّ شيءٍ بشأنِ ذلك. الذي لا يسعني فهمه هو السبب، بعد ماقتل لأجلِ عصابتك، |
| Wouldn't know anything about that, would you? | Open Subtitles | لم يكن بوسعي معرفة أيّ شيءٍ بشأنِ ذلك , أستعرفين؟ |
| I spent the night there, and he didn't say a word about that. | Open Subtitles | لقد قضيتُ الليلةَ هُنالِك , ولم ينطق بكلمةٍ بشأنِ ذلك. |
| No, you were wrong about that. | Open Subtitles | .كلّا , كُنتِ مُخطِئةً بشأنِ ذلك |
| I don't want to talk about this, Dad. | Open Subtitles | لا أريدُ التحدثَ بشأنِ ذلك يا أبتاه. |
| I really think we should talk about this. | Open Subtitles | .إنني أعتقد بأن عليّنا الحديث بشأنِ ذلك |