Addendum: Third United Nations conference on housing and sustainable urban development | UN | إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
Third United Nations conference on housing and sustainable urban development | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
The plan also provides for the Institutionalization of the Conference and the establishment of a review and monitoring mechanism on housing and slums. | UN | وتتضمن الخطة أيضاً أحكاماً بشأن تثبيت المؤتمر بوصفه مؤسسة وإنشاء آلية استعراض ورصد بشأن الإسكان والأحياء الفقيرة. |
It had received and cooperated with rapporteurs on housing, arbitrary killings, displaced persons and health. | UN | وقد استقبلت إسرائيل مقررين بشأن الإسكان والقتل التعسفي والمشردين والصحة وتعاونت معهم. |
The Governing Council should spare no effort in the organization of a third United Nations conference on housing and sustainable urban development. | UN | ويجب ألا يألو مجلس الإدارة جهداً في تنظيم مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة. |
Addendum: Third United Nations conference on housing and sustainable urban development: Report of the Executive Director | UN | إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي |
Addendum: Third United Nations conference on housing and sustainable urban development: Report of the Executive Director | UN | إضافة: مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي |
2. Asia-Pacific Ministerial Conference on housing and Urban Development | UN | 2 - المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن الإسكان والتنمية الحضرية |
It is based on a review of the main policy documents addressing sustainable consumption and production, national development plans and sectoral policies on housing, infrastructure, transport, energy and water. | UN | وهو يستند إلى استعراض لوثائق السياسات الرئيسية التي تتناول الاستهلاك والإنتاج المستدامين، وخطط التنمية الوطنية، والسياسات القطاعية بشأن الإسكان والبنية التحتية والنقل والطاقة والمياه. |
G. Third United Nations conference on housing and sustainable urban development | UN | زاي - مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
(xxi) Countries have undertaken related initiatives, such as reviewing and reforming national policies and legislation on housing and access to land and secure tenure; | UN | ' 21` اتخذت البلدان مبادرات من قبيل استعراض وإصلاح السياسات والتشريعات الوطنية بشأن الإسكان والحصول على الأرض وضمان الحيازة؛ |
This included the World Urban Forum, the regional ministerial meetings on housing and urban development in Africa and Asia, the Africities Summit and various technical meetings on issues pertaining to governance and land. | UN | واشتمل ذلك على المنتدى الحضري العالمي، والاجتماعات الوزارية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية في أفريقيا وآسيا، ومؤتمر قمة المدن الأفريقية وشتى الاجتماعات التقنية بشأن القضايا المتعلقة بالإدارة والأرض. |
Improved national policies on housing and urban development in line with UN-Habitat global norms and increased regional knowledge of urban conditions and trends [1] | UN | سياسات وطنية محسنة بشأن الإسكان والتنمية الحضرية تمشيا مع القواعد العالمية لموئل الأمم المتحدة ومعارف إقليمية متزايدة بشأن الظروف والاتجاهات الحضرية [1] |
Ministerial Conferences on housing and Urban Development | UN | باء - المؤتمرات الوزارية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية |
3. Regional ministerial meetings on housing and urban development | UN | 3 - الاجتماعات الوزارية الإقليمية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية |
The plan of action proposes that the project should be further developed by establishing a centre for advice and counselling on housing, work, social services, etc. | UN | وتقترح خطة العمل مواصلة تطوير المشروع بإنشاء مركز لتقديم المشورة والاستشارة بشأن الإسكان والعمل والخدمات الاجتماعية، الخ. |
On the regional scale, the establishment of the African Ministerial Conference on housing and Urban Development was seen as a vehicle for meeting regional housing and urban development challenges. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، يعتبر إنشاء مؤتمر الوزراء الأفارقة بشأن الإسكان والتنمية الريفية أداة لمواجهة التحديات الإقليمية المتعلقة بالإسكان والتنمية الحضرية. |
It had actively supported the convening of regional ministerial conferences on housing and urban development to muster the political will for attaining the human-settlements-related goals and targets of the Millennium Declaration. | UN | وقد أيد البرنامج بنشاط عقد مؤتمرات وزارية إقليمية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية لحشد الإرادة السياسية لتحقيق أهداف إعلان الألفية وغاياته المتصلة بالمستوطنات البشرية. |
He recalled the Working Group's recommendations on housing, adopted at its fourth session, and stressed that housing development should be an integrated part of poverty reduction and good governance strategies. | UN | وذكّر بتوصيات الفريق العامل بشأن الإسكان التي اعتمدت في الدورة الرابعة، وشدد على أن تنمية الإسكان ينبغي أن يشكل جزءاً لا يتجزأ من استراتيجيات الحد من الفقر. |
Since Algerian courts are usually reluctant to issue interim orders on housing before the divorce is pronounced, a woman seeking divorce may therefore have to wait for years before finally being awarded a divorce and the housing entitlement that goes along with it. | UN | ولما كانت المحاكم الجزائرية تُحجم عادة عن إصدار أوامر انتقالية بشأن الإسكان قبل النطق بالطلاق، فإن المرأة التي تطلب الطلاق قد تضطر نتيجة لذلك إلى الانتظار سنوات قبل أن تُطلَّق وتمنح حق الإسكان المترتب على ذلك. |
61. Ghana's application of the housing indicators shows increasing overcrowding, declining quality and declining access to services. | UN | ١٦ - وتبين المؤشرات التي طبقتها غانا بشأن اﻹسكان تزايد اﻹزدحام وتردي نوعية المساكن وتدني إمكانيات الحصول على خدمات. |