"بشأن تنشيط الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • on the revitalization of the General Assembly
        
    • on General Assembly revitalization
        
    • on revitalization of the General Assembly
        
    • on revitalizing the General Assembly
        
    • on the revitalization of the Assembly
        
    Delegations have been particularly reflective and conscientious in their approach to agenda item 55, on the revitalization of the General Assembly. UN وكانت الوفود عميقة التفكير وحيّة الضمير، بشكل خاص، في تناولها للبند 55 من جدول الأعمال، بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    We need to continue to analyse the reasons that the resolutions that have been adopted on the revitalization of the General Assembly have not been implemented. UN ويتعيَّن علينا أن نواصل تحليل الأسباب التي أبقت القرارات المتخذة بشأن تنشيط الجمعية العامة غير منفَّذة.
    Their patient leadership made it possible for the Working Group to adopt a substantive resolution on the revitalization of the General Assembly during that session. UN إنّ قيادتهما المثابرة جعلت من الممكن للفريق العامل أن يتَّخذ قرارا موضوعيا بشأن تنشيط الجمعية العامة في تلك الدورة.
    Resolution 63/309, which we have just adopted, is the first substantive resolution on General Assembly revitalization in years. UN إن القرار 63/309، الذي اعتمدناه للتو هو أول قرار موضوعي بشأن تنشيط الجمعية العامة خلال سنوات.
    However, it is also essential to remain mindful that the discussions on revitalization of the General Assembly should not morph into a ritual that yields nothing substantive. UN ولكن من الضروري أيضا أن نظل مدركين أن المناقشات بشأن تنشيط الجمعية العامة ينبغي ألا تتحول إلى أحد الطقوس التي لا تسفر عن أي شيء موضوعي.
    We were particularly pleased that the resolution is the first substantive resolution on the revitalization of the General Assembly in almost five years. UN وقد سرُّنا بشكل خاص أنّ القرار هو القرار الموضوعي الأول بشأن تنشيط الجمعية العامة في غضون خمس سنوات تقريبا.
    Third is the continued analysis of the reasons for the lack of implementation of previously adopted resolutions on the revitalization of the General Assembly. UN ثالثاً، مواصلة تحليل الأسباب التي أدت إلى عدم تنفيذ القرارات التي اتخذت سابقا بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    Also, the chart that lists the resolutions on the revitalization of the General Assembly should be appropriately updated. UN وينبغي كذلك استكمال الجدول الذي يضع قائمة بالقرارات بشأن تنشيط الجمعية العامة على النحو المناسب.
    It will not be possible to implement all the recommendations on the revitalization of the General Assembly without a competent and professional United Nations Secretariat. UN ولن يتسنى تنفيذ جميع التوصيات بشأن تنشيط الجمعية العامة بدون وجود أمانة عامة للأمم المتحدة تتحلى بالكفاءة والمهنية.
    The EU is ready to engage in further discussions on the revitalization of the General Assembly. UN والاتحاد الأوروبي على استعداد للمشاركة في المزيد من المناقشات بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    We also had a successful debate on the revitalization of the General Assembly. UN وقد عقدنا مناقشة ناجحة أيضا بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    The resolution focuses on the need to implement previous resolutions on the revitalization of the General Assembly. UN ويركز القرار على الحاجة إلى تنفيذ القرارات السابقة بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    Our delegation will join those who will not allow the work on the revitalization of the General Assembly to be impeded in any way. UN ووفدنا سيشارك الذين لن يسمحوا بإعاقة العمل بشأن تنشيط الجمعية العامة بأي حال من الأحوال.
    At that point, I also intend to share with members some thoughts on the revitalization of the General Assembly. UN وفي هذه المرحلة، أنوي أيضا أن أشاطر الأعضاء بعض الأفكار بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    on the revitalization of the General Assembly UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للجلسة العامة بشأن تنشيط الجمعية العامة
    on the revitalization of the General Assembly UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للجلسة العامة بشأن تنشيط الجمعية العامة
    By a curious coincidence, their statements are entirely silent on the revitalization of the General Assembly. UN إن بياناتهم، بمصادفة غريبة، صامتة تماما بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    Not all the EU's well-known views and positions on General Assembly revitalization are fully reflected in those resolutions. UN ولا تبين تلك القرارات بشكل كامل جميع آراء ومواقف الاتحاد الأوروبي المعروفة حيدا بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    We should therefore replace the agenda item on General Assembly revitalization with the notion of the Assembly's role in strengthening the United Nations system. UN لذلك، علينا أن نستبدل بند جدول الأعمال بشأن تنشيط الجمعية العامة بآخر يبين دور الجمعية في تعزيز منظومة الأمم المتحدة.
    We have also agreed on an important resolution on General Assembly revitalization. UN كما اتفقنا على قرار هام بشأن تنشيط الجمعية العامة.
    on revitalization of the General Assembly UN بشأن تنشيط الجمعية العامة
    The implementation of the relevant decisions and resolutions on revitalizing the General Assembly cannot be emphasized strongly enough. UN إن تنفيذ المقررات والقرارات ذات الصلة بشأن تنشيط الجمعية العامة من الأهمية بحيث لا نستطيع أن نوفيه حقه من التشديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more