Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: | UN | اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا: |
Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: | UN | اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا: |
Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: | UN | اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا: |
40. With regard to the implementation of the 28 June 2011 Agreement on Southern Kordofan, the Office of the Special Envoy facilitated dialogue between the parties and provided support for the establishment of political and security arrangements to end the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile states. | UN | 40 - وفي ما يتعلق بتنفيذ اتفاق 28 حزيران/يونيه 2011 بشأن جنوب كردفان، يَسِّرَ مكتب المبعوث الخاص الحوار بين الأطراف، وقدم الدعم لإنشاء ترتيبات سياسية وأمنية من أجل إنهاء النـزاع في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق. |
It also provided support to the African Union commission of inquiry for South Sudan. | UN | وقدمت الدعم أيضا إلى لجنة الاتحاد الأفريقي للتحقيق بشأن جنوب السودان. |
He reaffirmed the Government of the Sudan's commitment to hold the referendum on South Sudan in accordance with the Comprehensive Peace Agreement and to respect the outcome. | UN | وأكد مجددا التزام حكومة السودان بإجراء الاستفتاء بشأن جنوب السودان وفقا لاتفاق السلام الشامل واحترام النتيجة. |
Finally, an informal event on South Sudan held jointly with the Peacebuilding Commission showed the potential of the Council's role in addressing such situations. | UN | وأخيراً، أظهر اجتماع غير رسمي عُقد بشأن جنوب السودان مع لجنة بناء السلام قدرة المجلس على معالجة هذه الأوضاع. |
79. Another initiative was developed by black researchers and academics in exile, following a conference on South Africa held at Harare in 1986. | UN | ٩٧- وفي أعقاب مؤتمر بشأن جنوب أفريقيا عقد في هراري في عام ١٩٨٦، اتخذ الباحثون السود واﻷكاديميون في المنفى مبادرة أخرى. |
Declaration of the European Union on South Africa | UN | اﻹعلان الذي أصدره الاتحاد اﻷوروبي بشأن جنوب افريقيا |
Its adoption cemented a new consensus on South Africa. | UN | وعزز اعتماده إجماعا جديدا بشأن جنوب افريقيا. |
The powers of the President and those of the Prime Minister were left to be worked out at the next IGAD summit on South Sudan. | UN | وتُركت سلطات الرئيس ورئيس الوزراء ليجري العمل على تحديدها في مؤتمر قمة الهيئة المقبل بشأن جنوب السودان. |
The invitation to the CSCE to participate in the future peace talks on Abkhazia organized by the United Nations, and vice versa on South Ossetia, are important steps. | UN | ومن الخطوات الهامة دعوة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الى المشاركة في محادثات السلم المقبلة بشأن أبخازيا، التي ستنظمها اﻷمم المتحدة، والعكس بالعكس بشأن جنوب أوسيتيا. |
The Special Committee is currently composed of 17 Member States. It has a working group and two subcommittees, the Subcommittee on the Implementation of the United Nations Resolutions on South Africa and the Subcommittee on Developments in South Africa. | UN | وتتألف اللجنة الخاصة حاليا من ١٧ دولة عضوا، ولها فريق عامل ولجنتان فرعيتان، اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا واللجنة الفرعية المعنية بالتطورات في جنوب افريقيا. |
I have the honour to transmit to you herewith a statement of the European Union on South Africa, issued on 21 February 1994. | UN | أتشرف بــأن أحيل اليكم طيه بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن جنوب افريقيا، صدر في ٢١ شباط/ فبراير ١٩٩٤. |
STATEMENT OF THE EUROPEAN UNION on South AFRICA, ISSUED ON | UN | بيان الاتحاد اﻷوروبي بشأن جنوب افريقيا |
I have the honour to transmit to you herewith a declaration by the European Union on South Africa, issued on 6 May 1994. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه إعلانا أصدره الاتحاد اﻷوروبي في ٦ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن جنوب افريقيا. |
It also contributed to the preparatory and monitoring processes of the referendum on South Sudan, held in January 2011. | UN | وساهمت أيضا في عمليتي التحضير والرصد للاستفتاء بشأن جنوب السودان، الذي أجري في كانون الثاني/يناير 2011. |
While providing you with this information, I would appeal to you to use your good offices to urge SPLM/SPLA to respect the ceasefire and to embark on direct negotiations with the Government of the Sudan to reach a final settlement on Southern Kordofan. | UN | وإنّي إذ أزودكم بهذه المعلومات، أناشدكم بذل مساعيكم الحميدة من أجل حث الحركة الشعبية لتحرير السودان/الجيش الشعبي لتحرير السودان على احترام وقف إطلاق النار والشروع في مفاوضات مباشرة مع حكومة السودان من أجل التوصّل إلى تسوية نهائية بشأن جنوب كردفان. |
One of the main actors during the quadripartite talks on Southern Africa, which culminated with the adoption of the " New York Agreements " on December 22nd, 1988 and the UNAVEM Agreements; | UN | :: أحد العناصر الفاعلة الرئيسية في المحادثات الرباعية الأطراف بشأن جنوب أفريقيا، التي تمخضت عن اعتماد " اتفاقات نيويورك " ، في 22 كانون الأول/ديسمبر 1988، واتفاقات بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا؛ |
Over the next year, international conferences will be arranged for South Sudan, Darfur, Afghanistan and Guinea, to name a few. | UN | وخلال العام المقبل، سوف تتخذ الترتيبات اللازمة لعقد مؤتمرات دولية بشأن جنوب السودان، ودارفور، وأفغانستان، وغينيا، على سبيل المثال لا الحصر. |
The international community is well aware of the situation in the occupied territories of Azerbaijan, as it was indicated just recently in the report on the need for an EU strategy for the South Caucasus, adopted by the European Parliament. | UN | والمجتمع الدولي يعلم جيداً بالحالة في الأراضي المحتلة بأذربيجان، كما أشير إليه مؤخراً في التقرير الذي اعتمده البرلمان الأوروبي بشأن ضرورة وضع استراتيجية للاتحاد الأوروبي بشأن جنوب القوقاز. |
I should also like to express my appreciation for the cooperation and assistance they have extended to me and to my Special Representative with respect to the mandate entrusted to me by the Security Council regarding South Africa. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لما قدموه لي ولممثلي الخاص من تعاون ومساعدة فيما يتعلق بالولاية التي اسندها اليﱠ مجلس اﻷمن بشأن جنوب افريقيا. |