"بشأن متابعة نتائج" - Translation from Arabic to English

    • on follow-up to
        
    • on the follow-up to the outcome
        
    • concerning the follow-up to the conclusions
        
    Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    My delegation would like to make a few observations on item 40 on the follow-up to the outcome of the special session on children. UN ويود وفدي أن يدلي ببعض الملاحظات على البند 40 بشأن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    The Secretary-General would also be requested to include his observations on the corresponding issues in his report on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit to be submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN وسيُطلب إلى الأمين العام أيضا أن يدمج ملاحظاته على المسائل ذات الصلة في تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين بشأن متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Item 8. Sustainable development: implications for UNCTAD of recent General Assembly decisions concerning the follow-up to the conclusions and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development UN البند ٨ - التنمية المستدامة: آثار المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة مؤخرا على اﻷونكتاد بشأن متابعة نتائج وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Economic and Social Council decisions Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد 2014
    Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014* UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014*
    Special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد 2014
    4. Thematic discussion on follow-up to the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 4- مناقشة مواضيعية بشأن متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Report of the Secretary-General on follow-up to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    4. Thematic discussion on follow-up to the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 4 - مناقشة مواضيعية بشأن متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Report of the Secretary-General on follow-up to the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and preparations for the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    In that context, he welcomed the report of the Secretary-General on follow-up to the Second World Assembly on Ageing, which could serve as a reference for many countries struggling to cope with the emerging issue of ageing. UN ورحب، في هذا السياق، بتقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، التي يمكن أن تكون مرجعاً لكثير من البلدان التي تكافح من أجل حل مشكلة الشيخوخة الناشئة.
    The Department of Political Affairs, OIC and ISESCO agreed to cooperate on follow-up to the Tunis conference. UN واتفقت إدارة الشؤون السياسية ومنظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة على التعاون بشأن متابعة نتائج مؤتمر تونس.
    Proposals submitted in the context of discussions on follow-up to the Monterrey Conference should be considered from both the technical and the political standpoints. UN كما أن المقترحات المقدمة في سياق المناقشات بشأن متابعة نتائج مؤتمر مونتيري، ينبغي النظر فيها من الزاويتين التقنية والسياسية.
    In this connection, we would like to express our gratitude to the Secretary-General for his report (A/58/333) on the follow-up to the outcome of the special session on children. UN ونـود هنا أن نعبـر عن تقديرنا وشكرنا للتقرير المقدم من الأمين العام بشأن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    66. From that perspective, it was all the more important to implement a global partnership for development, harnessing the momentum created by the adoption of the United Nations resolution on the follow-up to the outcome of the 2005 World Summit. UN 66 - واستطرد قائلا إنه من هذا المنظور، من الأهمية بمكان تنفيذ شراكة عالمية من أجل التنمية، وتسخير الزخم الناتج عن اعتماد قرار الأمم المتحدة بشأن متابعة نتائج القمة العالمية لعام 2005.
    The revisions reflect the adoption of new mandates, in particular General Assembly resolutions 55/2 on the United Nations Millennium Declaration and 56/95 on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit. UN وتجسد هذه التنقيحات الولايات الجديدة المعتمدة، لا سيما قرار الجمعية العامة 55/2 بشأن إعلان الأمم المتحدة للألفية والقرار 56/95 بشأن متابعة نتائج قمة الألفية.
    2. In paragraph 18 of its resolution 55/162 on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit, the General Assembly asked me to prepare a " road map " to set out in detail how these commitments could be fulfilled. UN 2 - وفي الفقرة 18 من قرار الجمعية العامة 55/162 بشأن متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية، طلبت الجمعية العامة إلىَّ أن أعد " دليلا تفصيليا " يحدد بالتفصيل كيفية إمكان الوفاء بهذه الالتزامات.
    8. Sustainable development: implications for UNCTAD of recent General Assembly decisions concerning the follow-up to the conclusions and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development. UN ٨ - التنمية المستدامة: آثار المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة مؤخرا على اﻷونكتاد بشأن متابعة نتائج وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more