"بشئ آخر" - Translation from Arabic to English

    • something else
        
    • anything else
        
    • another thing
        
    If he won't read the statement, we must think of something else. Open Subtitles إذا أبى أن يقرأ البيان فيجب أن نفكر بشئ آخر
    There's no way I can repay you for all you've done for me so rather than try, I'm Just going to ask you to do something else for me. Open Subtitles ليس هناك من طريقة أرد بها إليك كل ما فعلته من أجلى أكثر من المحاولة .. سأسألك فقط أن تقوم بشئ آخر من أجلى
    Tell you something else, you're only an old dog, anyway. Open Subtitles اخبركِ بشئ آخر, انتي الكلبة المسنة الوحيدة , على كل حال.
    I need to know if you're interested in this being anything else, so I can stop making an idiot out of myself. Open Subtitles وأريد أن أعرف إن كُنتِ مهتمة بشئ آخر كي أتوقف عن التصرف بحماقة
    When Teddy's working on the canal, you can't get his mind on anything else. Open Subtitles ، عندما يعمل تيدى فى القناة . لا يمكنه التفكير بشئ آخر
    In mother first, you must trust. Only another thing, everyone trusts. Open Subtitles ثق بالأم أولاً و ثق بشئ آخر أيضاً، يثق الجميع به
    The sooner you drink this, the sooner I get to go waste my time with something else. Open Subtitles كلما أسرعت بشرب هذا كلما أبكرت بتضييع وقت بشئ آخر
    I started in this when I was so young... - ... I wish I could do something else. Open Subtitles أبي زرع بي هذا الحياة و أنا صغير أتمنى لو أني أقوم بشئ آخر
    And, if we're human we immediately start dreaming of something else. Open Subtitles وإذا كنا بشراً نبدأ فوراً في الحلم بشئ آخر
    But I think I confused it with something else. Open Subtitles لكن أعتقد بأن ذلك إختلط علي بشئ آخر
    You think somebody took it and swapped it with something else? Open Subtitles هل تظن أن أحدهم قد أخذه و قام بتبديله بشئ آخر ؟
    I'll tell you something else. I can win this case. Open Subtitles سأخبرك بشئ آخر أستطيع أن أربح هذه القضية
    I didn't want to go back to the office... so I dropped by a bowling alley at Third and Western and rolled a few lines to get my mind thinking about something else for a while. Open Subtitles لم أرد أن أعود للمكتب لذا,ذهبت لنادى البولينج ولعبت هناك لفترة حتى أتمكن من التفكير بشئ آخر
    No, but I can tell by something else, it isn't Mr Paine. Open Subtitles لا, ولكنى استطيع ان اخبرك بشئ آخر على انه ليس السيد بيين
    Or maybe you just need to feel something else. Open Subtitles أو لعلّك تحتاج للشعور بشئ آخر.
    There is a Great Beyond without you... and I'm gonna go there and fill myself with something else! Open Subtitles ... الجانب العظيم يوجد حتى لو م تؤمن به ولسوف اذهبُ إلى هناك وسأملئ نفسي بشئ آخر
    Well, actually that was more to do with something else, not to do with the book. Open Subtitles - يرتبط هذا بشئ آخر ليس له علاقة بالكتاب
    To say anything else would be as big a betrayal to Harvey as discussing what he thinks. Open Subtitles (إخباركِ بشئ آخر ، يعتبر خيانة كبرى لـ (هارفي ! مثل مناقشة مالذي يفكر به
    Well, It all happened so fast I, uh, couldn't think of anything else. Open Subtitles -لقد حدث ذلك بسرعة لم يكن بوسعي التفكير بشئ آخر
    Just promise me we won't do anything else with them, Open Subtitles فقط عِدني بأن لا نقوم بشئ آخر معهم,
    Ahem. If you can think of anything else... Open Subtitles ..إن كان بوسعك التفكير بشئ آخر
    Can you tell me another thing then, like where he's at? Open Subtitles أيمكنكَ إخباري بشئ آخر مثل أين هو الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more