"بشخص مثلك" - Translation from Arabic to English

    • someone like you
        
    • guy like you
        
    • a person like you
        
    Nice to have someone like you on our side of the street. Open Subtitles من اللطيف أن نحظى بشخص مثلك على نفس الجانب من الشارع
    I'd always hoped... that I'd get the chance to meet someone like you. Open Subtitles ‫لطالما رجوت ‫أن يتسنى لي اللقاء بشخص مثلك
    I'm gambling that a skinny, moderately good-looking pain-in-the-neck like me can land someone like you. Open Subtitles أنا أراهن أن نحيفا ، حسن المظهر بإعتدال مكسور الرقبة مثلي يمكن أن يحظى بشخص مثلك
    Let's face it, she'd have to be nuts to go for a guy like you. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر, لابد وانها اصبحت مجنونة لكى ترضى بشخص مثلك
    I don't want my dad to meet a person like you Open Subtitles ولا يمكنني أن أعرف والدتي بشخص مثلك
    And I happen to know a woman who has several clinics who could really use someone like you. Open Subtitles ويصادف أني أعرف امرأة تمتلك عيادات طبية عدة ويمكن لها الاستعانة بشخص مثلك
    It's the moment when you've accomplished something that someone like you isn't supposed to. Open Subtitles إنها اللحظة التي تنجز فيها شيئا لا يفترض بشخص مثلك أن ينجزه.
    I could have used someone like you. Aaaarh! It's the second key. Open Subtitles كنت سأنتفع بشخص مثلك إنه المفتاح الثاني ..حسن
    Perhaps if he... had met someone like you sooner, he... he wouldn't be where he is now. Open Subtitles ربما لو.. التقى بشخص مثلك في القريب العاجل لم يكن ليوجد حيث هو الآن.
    I wish I'd met someone like you when I was a little girl. Open Subtitles كنت اتمنى لو إني التقيت بشخص مثلك عندما كنتُ فتاة صغيرة
    Personally, it'd be great to have someone like you. Open Subtitles شخصيًا , سيكون من الرائع بأن أحظى بشخص مثلك
    A pleasure running into someone like you, kid,'cause frankly - Open Subtitles انه لمن دواعى سرورى أن ألتقى .... بشخص مثلك , لأننى بصراحة
    Jack, I've always wanted to meet someone like you. I always have. Open Subtitles جاك , كنت أرغب دوما أن ألتقي بشخص مثلك
    As if I could fancy someone like you. Open Subtitles كما لو كنت استطيع الأعجاب بشخص مثلك
    The Central Mongolians will never ever recognize someone like you as their khan! Open Subtitles منغوليو الوسط لم ولن يعترفوا أبدا بشخص مثلك كزعيم عليهم!
    It's good to have someone like you in The Gates, Sarah. Open Subtitles من الجيد أن نحضى بشخص مثلك في المجمّع يا (ساره)
    It means-- and no offense-- but in a multiverse of possibilities there's no world where Thea Queen goes out with, you know, someone like you. Open Subtitles يعني بدون إهانة، لكن خلال احتمالات كونية متعددة فلا يوجد عالم سترتبط فيه (ثيا كوين) بشخص مثلك.
    It's fantastic to have a guy like you on the team, someone I've known forever and can trust completely. Open Subtitles من المذهل أن نحظى بشخص مثلك في الفريق شخص عرفته دائماً ويمكنني الوثوق به كليّة
    I care that a nice girl like that ended up with a guy like you. Open Subtitles مهتم أن فتاة جميلة مثلها تنتهي بشخص مثلك
    And because you and I are from the same place, Malcolm, you should know what a person like me can do to a person like you. Open Subtitles ولأننا من المكان ذاته، (مالكوم)، ينبغي أن تعرف ماذا يستطيع شخص مثلي أن يفعل بشخص مثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more