"بشريًّا" - Translation from Arabic to English

    • human
        
    And that's a rattle for a baby because we're adopting a baby, a human baby. Open Subtitles كما أن تلك لهايةٌ للأطفال لأننا سنتبنى طفلًا طفلًا بشريًّا.
    I'm sure I can squeeze through too because after all, you take away the fangs and the fun I was born human too. Open Subtitles الآن، أنا متيقن أنني أستطيع الخروج أيضًا لأنك إن انتزعت الأنياب وكل المرح، فأنا ولدت بشريًّا أيضًا
    Too human for the Elves, too Elvin for the Humans. Open Subtitles فلا الجان يرتضونك جنيًّا، لا والبشر يرتضونك بشريًّا.
    Jo was a human. Clearly, a basic human body is unable to contain the essence of a vampire soul. Open Subtitles جليًّا أن جسدًا بشريًّا طبيعيًّا يعجز عن احتواء جوهر روح مصّاص دماء.
    The moderator said that the development of clusters required human capital, technical training, infrastructure, research and technology transfer, all of which came under the remit of different Government entities. UN ٢٣- وقال مدير المناقشة إنَّ تطوير تجمُّعات يتطلَّب رأس مالٍ بشريًّا وتدريباً تقنيًّا وبُنْيةً تحتيَّة وبحثاً ونقلاً للتكنولوجيا، وذلك كله يندرج تحت اختصاص هيئات حكومية مختلفة.
    Previously on Being human. Open Subtitles {\cH000000\3cHCD58A0} سابقًا في "كَونُكَ بشريًّا". {\cH000000\3cHCD58A0} آسفةٌ!
    Made me proud to be a human. Open Subtitles هذا جعلني أفتخر بكوني بشريًّا.
    Yeah. Maybe they don't think you're human. Open Subtitles أجلّ، رُبّما لا يظنّونكَ بشريًّا.
    Space science spans a wide variety of scientific fields, ranging from astrophysics, human and robotic space exploration, and satellite-based communications and position services all the way to life sciences. UN 54- تشمل علوم الفضاء مجموعة متنوِّعة من المجالات العلمية من الفيزياء الفلكية واستكشاف الفضاء بشريًّا وروبوطيًّا والاتصالات الساتلية وخدمات تحديد المواقع وحتى علوم الحياة.
    I'm saying that if Stefan is in a human body, he's got about three days to live. Open Subtitles أقصد أنّه إذا سكن (ستيفان) جسدًا بشريًّا فسيحيا حوالي 3 أيام.
    Hairy, human... didn't matter. Open Subtitles سواءً كنت بشريًّا أم مُشعرًا... لا يهم
    That wasn't human. Why not? Open Subtitles ذلك المخلوق لم يكن بشريًّا - "لمَ لا؟
    If it's not human, it doesn't leave. Open Subtitles إذا كان غير بشريًّا, لا يغادر .
    That means you're human. Open Subtitles هذا معناه أنّك صرت بشريًّا
    That's why I'm human. Open Subtitles لهذا صرت بشريًّا
    I have to stop a human heart. Open Subtitles لا بدّ أن أوقف قلبًا بشريًّا
    Dwight, be human for once. Open Subtitles دوايت) ، كُن بشريًّا لمرّة واحدة) أطفئ الآلة
    And then I met Aidan and we launched into this whole let's-pretend- to-be-human thing and I forgot that I wanted to fix this, that I wanted to actually be human again. Open Subtitles ومِن ثمَّ قابلتُ (آيدِن) ولقد انجرفنا في أمر "لنتظاهر بأنّنا بشريّين" هذا نسيتُ بأنّي أردتُ اصلاح هذا، ونسيتُ أنّي أردتُ يقينًا أن أكون بشريًّا مُجدّدًا.
    I mean, you know, Cass is human now. Open Subtitles أقصد، كما تعلم، (كاس) صار بشريًّا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more