"بشكل غامض" - Translation from Arabic to English

    • mysteriously
        
    • vaguely
        
    IF I mysteriously APPEARED AT THAT POINT AND JOINED THE SET. Open Subtitles إذا ظهرت بشكل غامض في تلك النقطة وإنضممّت إلى المجموعة
    Much like the Kira case 10 years ago, criminals are mysteriously dying. Open Subtitles تماما مثل قضية كيرا قبل عشر سنوات، المجرمون يموتون بشكل غامض.
    Two more specialists and several tourists have died mysteriously Open Subtitles اختصاصيان و العديد من السياح ماتو بشكل غامض
    vaguely. I didn't spend much time in this cave. Open Subtitles بشكل غامض لم أمضي وقتاً طويلاً بهذا الكهف
    Well, that sounds vaguely familiar. Open Subtitles حسنا,ذلك يبدو مألوفا بشكل غامض بالنسبة لي
    I mean, this colleague of hers gets mysteriously ill; Open Subtitles أَعْني، هذا زميلِ لها يُصبحُ بشكل غامض مرضُ؛
    Her strength always seemed unnatural. Her army is mysteriously invincible. Open Subtitles فقوتها تبدو دائما غير طبيعية وجيشها بشكل غامض ..
    It's just another way God mysteriously shows that He loves us. Open Subtitles إنها فقط وسيلة آخرى ليظهر الله بشكل غامض محبته لنا.
    The young man also reported the case of a fellow inmate, allegedly suffering more serious injuries, who had mysteriously disappeared on his return from medical care in a clinic in Bujumbura. UN ونقل إليه الشاب أيضا حالة نزيل معه، يعاني على حد زعمه من إصابات أخطر، اختفى بشكل غامض لدى رجوعه من عيادة في بوجمبورا حيث كان يتلقى علاجا طبيا.
    When you mysteriously vanish, no one will ever find your body. Open Subtitles عندما تتلاشى بشكل غامض فلا أحد سوف يجد جسمك
    His clients mysteriously died when stock went up. Open Subtitles زبائنه يموتون بشكل غامض عندما ترتفع الأسهم
    Not long after that, the cufflinks had been mysteriously reunited. Open Subtitles بعد وقت ليس بالطويل من ذلك، الأزرار أعيد جمعها بشكل غامض.
    They said the arrest, which took place last night at the Downtown Precinct, has mysteriously vanished. Open Subtitles والذي حدث ليلة البارحة في مركز شرطة مركز المدينة قد اختفى بشكل غامض
    You know, that groupie that mysteriously died at your mansion. Open Subtitles أنت تعلم، مرافقة الفرقة تلك التي ماتت بشكل غامض في قصرك
    They now created a scenario by which there is a 6th perpetrator a 6th perpetrator who mysteriously doesn't appear in any of the confessions. Open Subtitles لقد كونوا الآن سيناريو يحتوي على مجرم سادس مجرم سادس و بشكل غامض لا يظهر في أي من الإعترافات
    The coven broke up after police questioning when some of it's members died mysteriously. Open Subtitles اندلعت السيادة بعد استجواب الشرطة عندما توفي بعض من أفرادها بشكل غامض.
    He was doing tavi and now my supply has been "mysteriously" stolen. Open Subtitles لقد كان يشرب "التافي" و الآن مخزوني الخاص سُرق بشكل غامض
    The idea that 70 scientists mysteriously disappeared in 1963 suggests they didn't volunteer. Open Subtitles فكرة إختفاء 70 عالماً بشكل غامض عام 1963 توحى بأنهم لم يتطوعوا
    The name Rammer Jammer comes from the University of Alabama's fight song, not something vaguely sexual, which is what I thought for the first year. Open Subtitles الاسم رامر جامر ياتي من اغنية العراك لجامعة الباما لا شيء جنسي بشكل غامض
    are these little packets of weird vitamins that vaguely suggest they help you in the bedroom. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي نبيعه هنا هذه الفيتامينات الغريبة والتي بشكل غامض تساعد أدائك الجنسي
    How you turned his ramblings into something vaguely coherent. Open Subtitles كيف تحولت كنت التشتت له إلى شيء متماسك بشكل غامض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more