| My clients contact me anonymously over the Dark Web. | Open Subtitles | يتواصل عُملائي معي بشكل مجهول الهوية عبر الإنترنت المُظلم |
| I brought you her dioramas anonymously to prevent her being involved. | Open Subtitles | جلبتُ إليكِ النماذج التي صنعتها بشكل مجهول الهوية حتى أمنع تورطها بالأمر |
| anonymously posted online, it's the only known view of the interior since the day of the disaster. | Open Subtitles | نُشرت بشكل مجهول على الأنترنت إنها النظرة الوحيدة المعروفة للداخل منذ يوم الكارثة |
| You said that people like us should have kids, and you wanted to help, anonymously. | Open Subtitles | وأخبرتنا أن أشخاصاً مثلنا عليهم الحصول على أطفال وأردت المساعدة, بشكل مجهول. |
| No, no, no, but I just think he's really hung up on me, and it would be so his style to send flowers here anonymously. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لكننني فقط أعتقد أنه متعلق بي و سيكون أسلوبه كلياً إرسال أزهار إلى هنا بشكل مجهول |
| This was just posted anonymously on the interagency server. | Open Subtitles | وُضع هذا للتو بشكل مجهول على الخادم المشترك بين الوكالات. |
| He was reaching out to them anonymously, through email. | Open Subtitles | كان يصل إليهم بشكل مجهول .. عن طريق البريد |
| Virtual city of illegal sites where anything and everything can be bought anonymously. | Open Subtitles | مدينة افتراضية لمواقع غير قانونية حيث يتم فيها شراء أي شيء بشكل مجهول |
| Who sends flower anonymously to a police department? | Open Subtitles | أَنا قلقُ لأمانِها، حسناً من يرسل زهور بشكل مجهول إلى قسم شرطة؟ |
| They were sent anonymously to the DA's office. | Open Subtitles | لقد ارسلوها بشكل مجهول الى مكتب النائب العام. |
| Victims can go onto the site either anonymously or not and name names and describe their experiences. | Open Subtitles | يستطيع الضحايا دخول الموقع بشكل مجهول أو غير مجهول وتسمية أشخاص وشرح تجاربهم. |
| I mean, people use it to vent anonymously. | Open Subtitles | أقصد , النناس يستخدمونها للتعبير بشكل مجهول |
| Why call anonymously i need you to trace this number. | Open Subtitles | لماذا الاتصال بشكل مجهول اريد منك ان تتعقبي هذا الرقم |
| He anonymously downloaded a computer file from a secure page and uploaded it to an unsecure page. | Open Subtitles | لقد قام بتحميل ملف كمبيوتر بشكل مجهول من صفحة أمنة و قام برفعه لصفحة غير أمنة |
| You know, the noblest gifts are the ones we give anonymously. | Open Subtitles | أخمن انها لم تطلب هذه الخدمة تعرف الخدمات الأكثر نبلا هي التي نمنحها بشكل مجهول |
| But I got three prepaid cell phone users all sharing photos on the site, anonymously. | Open Subtitles | لَكنِّي أصبحتُ ثلاثة مستعملو الهاتف الخلوي المدفوعو الأجرةِ كُلّ الإشتراك الصورِ على الموقعِ، بشكل مجهول. |
| You know that myth where some Good Samaritan anonymously sends in evidence that cracks the case? | Open Subtitles | تعرف تلك الأسطورة التي يرسل فيها شخص جيد بشكل مجهول دليل يحلّ القضية ؟ |
| Seven stolen artifacts were anonymously returned... to the Met, the Tate and the Louvre. | Open Subtitles | سبع مصنوعات مسروقة اعيدت بشكل مجهول الى ال مت,ال تاتى,و اللوفر |
| Seriously, men donate sperm anonymously. | Open Subtitles | حقاً ، فالرجال يتبرعون بنطفهم بشكل مجهول |
| Yeah, sometimes people like to say thanks anonymously. | Open Subtitles | نعم، أحيانا ناس يحبّون للقول شكرا بشكل مجهول. |