"بعت روحك" - Translation from Arabic to English

    • sold your soul
        
    • sell your soul
        
    Why, Mrs. Sutton, you've sold your soul to the devil. Open Subtitles لماذا يا سيدة ساتون, هل بعت روحك للشيطان ؟
    You sold your soul so many times, nobody's buying anymore. Open Subtitles لقد بعت روحك مرات عديدة جداً لم يعد أحد يرغب بالشراء
    You sold your soul, you disloyal son of a bitch. And for nothing. Open Subtitles لقد بعت روحك أيها الخائن اللعين ومن دون أيّ مقابل
    And you, sir, are the whore, for you sold your soul for a bag of gold. Open Subtitles وأنت سيدي العاهرة لأنك بعت روحك بكيس من الذهب
    Did you sell your soul for me, like dad did for you? Open Subtitles , هل بعت روحك من أجلي مثل ما فعل أبي لك؟
    Some spoiled party girl OD's on her mom's pain pills, and Alec Rybak convinces you that unless you sell your soul to him, you're gonna take the blame for it. Open Subtitles فتاة حفلات مدللة مدمنة على حبوب امهاا المسكنة و " آليك " رايباك اقنعك هذا ان لم تكن قد بعت روحك له
    Well, errand boy... you just sold your soul for a car. Open Subtitles حسن ، أيهـا العبد الخـادم للتو بعت روحك من أجـل سيّـارة
    You sold your soul for a nice office and a company car. Open Subtitles لقد بعت روحك لمكتب الشركة و لشركة السيارات
    It's the devil you sold your soul to. Open Subtitles ‫إنه الشيطان الذي بعت روحك له. ‬
    Which is why you told us you'd sold your soul to the devil. Open Subtitles ولذلك أخبرتنا بأنك قد بعت روحك للشيطان
    You are too late. I sold your soul last night. Open Subtitles أنت متأخر، فقد بعت روحك ليلة أمس
    Listen, you sold your soul for this crap, so -- Open Subtitles اسمع لقد بعت روحك من أجل هذه التفاهات
    You'd sold your soul to the devil. Open Subtitles لقد بعت روحك للشيطان، والأن أنت تجمع...
    Because you sold your soul for nothing. Open Subtitles لإنك بعت روحك من أجل لا شيء
    They may say that you're a dog of the military, and that you've sold your soul for special privileges, but we haven't given up, and we've worked to come this far, haven't we? Open Subtitles ,حتى لو دعاك الناس كلب الجيش أو قالوا أنك بعت روحك من أجل الإمتيازات ,الخاصه !
    Oh, Dad. You sold your soul. Open Subtitles أبي ، لقد بعت روحك
    Either that, or you sold your soul. Open Subtitles إما هذا أو أنك بعت روحك
    You've sold your soul. Open Subtitles إنما لأجل المال أنت بعت روحك
    I believe you did sell your soul to the devil! Open Subtitles أعتقد بالفعل أنك بعت روحك للشيطان!
    Did you sell your soul for me? Open Subtitles هل بعت روحك من أجلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more