The statement that the United States Mission had no authority to direct financial institutions was not understandable. | UN | ولا يعقل القول إن بعثة الولايات المتحدة لا تملك أي سلطة للإيعاز إلى المؤسسات المالية. |
This report has been prepared by the United States Mission following consultations with other members of the Council. | UN | وقد أعدت بعثة الولايات المتحدة هذا التقرير بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن. |
The Panel sent a letter to the United States Mission requesting more detailed information about the non-lethal supplies and equipment. | UN | ووجّه الفريق رسالة إلى بعثة الولايات المتحدة طلب فيها موافاته بمعلومات أكثر تفصيلا بخصوص اللوازم والمعدّات غير القاتلة. |
The Mission of Cuba had given reports to the United States Mission on that event within a proper time-frame. | UN | وقال إن بعثة كوبا قدمت الى بعثة الولايات المتحدة تقارير عن الحادث في إطار مهلة زمنية مناسبة. |
The United States Mission will provide additional information concerning the incident involving Mr. Medina as it becomes available. | UN | وستقدم بعثة الولايات المتحدة معلومات إضافية عن الحادث الذي حصل للسيد مدينا حالما تتوافر هذه المعلومات. |
The United States Mission therefore rejects this unfortunate and erroneous claim of the Permanent Mission of Cuba. | UN | ولذا فإن بعثة الولايات المتحدة ترفض هذا الادعاء المؤسف والمغلوط من جانب البعثة الدائمة لكوبا. |
He urged members to put allegations of discrimination in writing to enable the United States Mission to investigate. | UN | وحث أعضاء اللجنة على تقديم ادعاءاتهم المتعلقة بالتمييز كتابة لتمكين بعثة الولايات المتحدة من التحقيق فيها. |
He referred to the photographs demonstrating these facts, which had been sent to the United States Mission. | UN | وأشار أيضا إلى الصور التي تبرهن على الحقائق المذكورة والتي أرسلت إلى بعثة الولايات المتحدة. |
She thanked the representatives of the United States Mission for their involvement concerning treatment received by the Permanent Representative at airports. | UN | وأعربت عن شكرها لممثلي بعثة الولايات المتحدة لما قاموا به من أجل المعاملة التي تلقاها الممثل الدائم في المطارات. |
United States Department of State, United States Mission to the United Nations | UN | وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
The United States Mission regrets any inconvenience which resulted from these incidents. | UN | وتأسف بعثة الولايات المتحدة لأي إزعاج ناجم عن هذه الحوادث. |
The United States Mission regrets the inconvenience experienced by Ambassador Rubiales. | UN | وتأسف بعثة الولايات المتحدة للإزعاج الذي أصاب السفيرة روبياليس. |
The United States Mission has stressed to Customs and Border Protection that steps should be taken to avoid a repeat of these events in the future. | UN | وشددت بعثة الولايات المتحدة على ضرورة أن تتخذ إدارة الجمارك وحماية الحدود خطوات لتجنب تكرار هذه الأحداث في المستقبل. |
The Mission of Cuba has been timely in informing the United States Mission about all such incidents. | UN | وقد بلّغت بعثة كوبا بعثة الولايات المتحدة في حينها عن جميع هذه الحوادث. |
The United States Mission therefore views the police response as rapid, appropriate and wholly satisfactory. | UN | وبالتالي، فإن بعثة الولايات المتحدة ترى أن استجابة الشرطة كانت سريعة ومناسبة ومرضية تماما. |
The matter should also be brought to the attention of the United States Mission so that it could contact the relevant authorities at the airport. | UN | وينبغي توجيه انتباه بعثة الولايات المتحدة للمسألة كي يمكنها الاتصال بالسلطات المعنية في المطار. |
For further information, please contact Ms. Lisa Kalajian, United States Mission (tel. 1 (212) | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ليزا كلجيان، بعثة الولايات المتحدة، الهاتف |
Note verbale dated 18 November 2009 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Committee | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى اللجنة من بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
He requested the United States Mission to raise the issue with the host country Government. | UN | وطلب من بعثة الولايات المتحدة أن تثير هذه المسألة مع حكومة البلد المضيف. |
Note verbale from the United States Mission to the Secretary-General | UN | مذكرة شفويـــة موجّهة إلــى الأمين العام من بعثة الولايات المتحدة |
The representative of the host country requested that any delegation experiencing delays raise the issue immediately with his Mission. | UN | وطلب ممثل البلد المضيف من أي وفد يواجه مثل هذا التأخّر أن يرفع الأمر على الفور إلى بعثة الولايات المتحدة. |
Should this information be of the interest of the United States Mission to the United Nations, this could be properly and timely conveyed to the latter. | UN | وإذا ما كانت هذه المعلومات ذات أهمية لدى بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، يمكن إبلاغها بها على النحو السليم وفي الوقت المناسب. |