"بعدم التمييز والمساواة" - Translation from Arabic to English

    • non-discrimination and equality
        
    • nondiscrimination and equality
        
    III. Information regarding non-discrimination and equality 192 - 205 63 UN ثالثاً - المعلومات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة 191-204 78
    The rights of indigenous women are protected within each of these frameworks through provisions on non-discrimination and equality. UN وتحظى حقوق نساء الشعوب الأصلية بالحماية في نطاق كل من هذين الإطارين من خلال الأحكام المتعلقة بعدم التمييز والمساواة.
    As those rights are guaranteed without distinction of any kind, a commitment to non-discrimination and equality in dignity lies at the core of all human rights treaties. UN ونظرا لضمان تلك الحقوق دون تمييز من أي نوع، فإن الالتزام بعدم التمييز والمساواة في الكرامة هو في صلب جميع معاهدات حقوق الإنسان.
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies 179 - 224 29 UN ثالثاً - معلومات تتعلق بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة 179-224 39
    Guarantees of nondiscrimination and equality in international human rights treaties mandate both de facto and de jure equality. UN والضمانات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة الواردة في المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان تنص على المساواة قانوناً وفعلاً على السواء.
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies UN ثالثاً- معلومات تتعلق بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة
    E. Information on non-discrimination and equality 122 - 136 44 UN هاء- المعلومات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة 122-136 50
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies 137 - 146 25 UN ثالثاً - المعلومات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة ووسائل الانتصاف الفعالة 137-146 32
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies UN ثالثاً- المعلومات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة ووسائل الانتصاف الفعالة
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies 155 - 199 29 UN ثالثاً - معلومات تتعلق بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة 155-199 38
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies UN ثالثاً - معلومات تتعلق بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة
    166. The manifestation of the constitutional principle of non-discrimination and equality is further incorporated in the following legislations: UN 166- وتندرج كذلك مظاهر المبدأ الدستوري القائل بعدم التمييز والمساواة في التشريعات التالية:
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies 202 - 212 47 UN ثالثاً - المعلومات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة 202-212 57
    1. Legislation concerning non-discrimination and equality 202 - 204 47 UN 1- التشريع المتعلق بعدم التمييز والمساواة 202-204 57
    2. Policy relating to non-discrimination and equality 205 - 212 47 UN 2- السياسة المتعلقة بعدم التمييز والمساواة 205-212 58
    III. Information on non-discrimination and equality and effective remedies UN ثالثاً- المعلومات المتعلقة بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة
    1. Legislation concerning non-discrimination and equality UN 1- التشريع المتعلق بعدم التمييز والمساواة
    2. Policy relating to non-discrimination and equality UN 2- السياسة المتعلقة بعدم التمييز والمساواة
    III. INFORMATION ON non-discrimination and equality AND EFFECTIVE REMEDIES 221 - 228 47 UN ثالثاً - المعلومات المتصلة بعدم التمييز والمساواة وسبل الانتصاف الفعالة 221-228 49
    Although the Convention had not yet been domesticated, the courts were free to apply the provisions of the Convention regarding nondiscrimination and equality. UN وأضاف أنه بالرغم من أن الاتفاقية لم يتم بعد إدراجها ضمن القانون المحلي فللمحاكم حرية تطبيق أحكامها فيما يتعلق بعدم التمييز والمساواة.
    (h) " A fellowship system established under article 13 (2) (e) shall be read with the Covenant's nondiscrimination and equality provisions and, accordingly, " should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. " (General Comment No. 13, para. 26); UN (ح) ينبغي إن يفهم إنشاء نظام للمنح بموجب المادة 13(2) (ه) في إطار أحكام العهد المتعلقة بعدم التمييز والمساواة وينبغي لذلك " أن يحسِّن نوعية الحصول على التعليم للأفراد من المجموعات المحرومة " . (التعليق العام رقم 13، الفقرة 26)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more