"بعد الظهر" - Translation from Arabic to English

    • afternoon
        
    • afternoons
        
    • back yet
        
    • morning
        
    • at noon
        
    It comprised four sessions: one morning and one afternoon session on each of the two meeting days. UN وانعقد الاجتماع على شكل أربع جلسات، واحدة صباحاً وأخرى بعد الظهر في اليومين الذين استغرقهما.
    Today, this very afternoon, ends a period of transition in Washington. UN واليوم، بعد الظهر هذا بالضبط، تنتهي فترة انتقالية في واشنطن.
    There are also women who arrive at the apartment during the afternoon but do not stay for the night. UN وهناك أيضاً نساء يصلن إلى شقة الطوارئ خلال فترة ما بعد الظهر ولكنهن لا يقضين الليل فيها.
    The dialogue consisted of a morning and an afternoon session. UN وجرى الحوار في جلستين أحدهما صباحية، والأخرى بعد الظهر.
    If possible, this phase should be concluded by this afternoon; UN وينبغي أن تختتم هذه المرحلة بعد الظهر إذا أمكن؛
    May I ask once again, and for the last time, for punctuality at 3 o'clock this afternoon. UN اسمحوا لي أن أذكركم ثانية وللمرة اﻷخيرة بالحضور دون تأخير في تمام الساعة الثالثة من بعد الظهر.
    We may not be able to take it up tomorrow afternoon. UN ومن ثم فقد لا نتمكن من تناوله غدا بعد الظهر.
    In this afternoon's session, I have 11 speakers. UN يوجد على قائمة متحدثي جلسة بعد الظهر ١١ متحدثا.
    We have eight speakers tomorrow morning and eleven in the afternoon. UN ولدينا ثمانية متكلمين صباح الغد وأحد عشر متكلما بعد الظهر.
    I would suggest, therefore, that the regional groups meet informally sometime tomorrow, and then we will meet in the afternoon. UN ولذا، أقترح أن تلتقي المجموعات الإقليمية بصورة غير رسمية في وقت ما غداً، وبعد ذلك، نجتمع بعد الظهر.
    The Assembly decided, on the proposal by the President, to postpone to the afternoon the balloting for that seat. UN وقررت الجمعية، بناء على مقترح من الرئيس، إرجاء الاقتراع المتعلق بشغل ذلك المقعد إلى ما بعد الظهر.
    The Assembly decided, on a proposal by the President, to postpone to the afternoon the balloting for that seat. UN وقررت الجمعية، بناء على اقتراح من الرئيسة، إرجاء الاقتراع المتعلق بشغل ذلك المقعد إلى فترة بعد الظهر.
    We'll notify you once the disciplinary committee has met this afternoon. Open Subtitles سنقوم بابلاغك عندما تقوم اللجنة التاديبية بتحديد المقابلة بعد الظهر
    'Cause I was hoping to buy some slacks this afternoon. Open Subtitles لأنني أريد أن أشتري لي بعض السراويل بعد الظهر
    Oh, the party is an afternoon drinks type thing. Open Subtitles أوه، والحزب هو بعد الظهر المشروبات نوع الشيء.
    I want Anthony to think I've been doing this all afternoon. Open Subtitles أريد أنتوني التفكير لقد تم القيام بذلك عن بعد الظهر.
    Your mother wanted to spend the afternoon shopping, and you know how I get around department stores. Open Subtitles أمّك تريد قضاء فترة بعد الظهر في التسوق، وتعرفين كيف شعوري حيال التجول في المتاجر.
    Did you seriously just suggest that I spend the afternoon saying a sappy good-bye to Stefan instead of saving his life? Open Subtitles هل بجدية أقترح فقط أن أقضي فترة ما بعد الظهر قائلا ان أخضر وداعا لستيفان بدلا من إنقاذ حياته؟
    It was getting to be toward late afternoon at that point. Open Subtitles لقد كان وقت متأخر من بعد الظهر في هذه اللحظه
    No, we want it to be perfect. Let's repaint this afternoon. Open Subtitles لا، أردنا أن يكون المنزل مثالياً لنعد الطلاء بعد الظهر
    The radio ratings have been much higher in the afternoons. Open Subtitles عدد مستعمين الإذاعة كثيرين جداً في فترات بعد الظهر
    She went out on patrol, but she hasn't come back yet. Open Subtitles وقالت أنها خرجت على دورية، ولكن أنها لم تأتي بعد الظهر.
    Some nights I fall asleep at 10:00 and wake up at noon, still tired. Open Subtitles وأحيانأ أغطّ بالنوم العاشرة مساءً وأستيقظ بعد الظهر وأنا ما أزال تعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more