It was also suggested that the words “or resources” be added after the word “people” in principle 8. | UN | كما اقتُرح إضافة كلمتي " أو موارد " بعد كلمة " أهاليها " في المبدأ ٨. |
In rule 10.30, first line, after the word “judges”, add an indicator for a new footnote 1, the text of which reads | UN | في القاعدة 10-30، في السطر الأول، يدرج رقم حاشية 1جديدة بعد كلمة ``القضاة ' ' ، ويكون نص الحاشية كالتالي: |
In the indicator of achievement, after the word " accepted " , add the words " and implemented " . | UN | في مؤشر الإنجاز، بعد كلمة ' ' المقبول``، تُضاف كلمة ' ' والمنفذ``. |
It furthermore agreed on a suggestion to insert the word " reasonable " before the word opportunity, and instructed the secretariat to ensure that consistent consequential changes were made elsewhere in the draft where the term " opportunity " was used, where applicable. | UN | كما وافق على اقتراح يدعو إلى إدراج الصفة " معقولة " بعد كلمة " فرصة " ؛ وطالب الأمانة بكفالة إدخال ما يستتبع ذلك من تغييرات متسقة تقتضيها الضرورة حيثما وردت كلمة " فرصة " في شتى أجزاء المشروع. |
(f) In operative paragraph 5, the words " within existing resources " were inserted after the words " adequate assistance " . | UN | )و( في الفقرة ٥ من المنطوق، أضيفت عبارة " في حدود الموارد المتاحة " بعد كلمة " الكافية " ؛ |
16. Insert the words " corruption and " after the word " fighting " and delete the word " voluntary " . | UN | 16- تُضاف عبارة " الفساد و " بعد كلمة " مكافحة " وتُحذف كلمة " voluntary " في النص الانكليزي. |
A suggestion was made that, in the second line, after the word " shall " , the word " unilaterally " should be added. | UN | واقترح أن تضاف عبارة " من جانب واحد " بعد كلمة " البدء " الواردة في السطر اﻷول. |
108. It was suggested that the phrase " in accordance with the status-of-forces agreement " be inserted after the word " cooperate " in the chapeau of the article. | UN | ١٠٨ - واقترح ادراج عبارة " وفقا لاتفاق مركز القوات " بعد كلمة " اﻷطراف " في مقدمة المادة. |
It was suggested to add the word " impartial " after the word " independent " in the first sentence of the article. | UN | واقترح إضافة كلمة " محايد " بعد كلمة " مستقل " في الجملة اﻷولى من المادة. |
The words " and the European Community " were inserted after the word " Conference " ; | UN | تدرج عبارة " والجماعة اﻷوروبية " بعد كلمة " المؤتمر " ؛ |
The words " or of the European Community " were inserted after the word " Conference " ; | UN | تدرج عبارة " أو ممثل الجماعة اﻷوروبية، " بعد كلمة " المؤتمر " ؛ |
The words " or of the European Community " were inserted after the word " State " ; | UN | تدرج عبارة " أو ممثل الجماعة اﻷوروبية، " بعد كلمة " أي دولة " ؛ |
(f) In new operative paragraph 8, the words " with interest " after the word " Notes " were deleted; | UN | )و( في الفقرة ٨ الجديدة من المنطوق، حذفت عبارة " باهتمام " بعد كلمة " تلاحظ " ؛ |
Add " and productive " after the word " decent " . | UN | إضافة عبارة " ومنتجة " بعد كلمة " لائقة " . |
" I have voted against a long list after the word `including'because it is diluting the attention from the main affected groups of women subject to displacement. | UN | " لقد صوت ضد قائمة طويلة بعد كلمة ' ' مثل`` لأنها تضعف الاهتمام بالفئات المتضررة الرئيسية من النساء المعرضات للتشرد. |
In the second sentence, insert the word " illicit " before the word " trafficking " . | UN | في الجملة الثانية، تُدرج عبارة " غير المشروع " بعد كلمة " الاتجار " . |
Views were expressed that the deletion of the word " mailing " before the word " address " might create unnecessary difficulties regarding the acceptability of postal box address. | UN | 82- رئي أن حفظ كلمة " البريدي " بعد كلمة " عنوانه " قد تسبّب صعوبات لا مسوغ لها بشأن مقبولية عنوان صندوق البريد. |
Para 12 the heading of table add the word " acute " before the word scenarios. | UN | الفقرة 12، يضاف إلى عنوان الجدول كلمة " الحادة " بعد كلمة سيناريوهات. |
after the words " increased participation " , add the words " and upscaling " . | UN | تضاف عبارة " وتوسيع " بعد كلمة " زيادة " |
after the words " increased participation " , add the words " and upscaling " . | UN | تضاف عبارة " وتوسيع " بعد كلمة " زيادة " |
He suggested insertion of a new sentence, following the word " justification " that would read: " Restrictions must also conform to the principle of proportionality. " | UN | واقترح أن تدرج بعد كلمة " تبرير " جملة جديدة نصها كما يلي: " يجب أيضا أن تتوافق القيود مع مبدأ التناسب " . |
In the first line of the third preambular paragraph, the word " premeditated " should be inserted before the words " crimes against women " . | UN | اقترح أن تضاف، في السطر الأول من الفقرة الديباجية الثالثة، عبارة " مع سبق الإصرار والترصد " بعد كلمة " المرتكبة " . |
In article 41, the word " immediately " should be inserted after " to cease " , since the continuation of a wrongful act should not be tolerated. | UN | ٥٠ - واقترح أن تضاف في المادة ٤١ كلمة " فورا " بعد كلمة " الكف " ﻷنه لا ينبغي السماح باستمرار العمل غير المشروع. |
After discussion, the Committee agreed to replace the word " an " appearing before the word " opportunity " in the first sentence of paragraph 1 with the words " a reasonable " . | UN | 82- وبعد المناقشة، اتفقت اللجنة على إضافة كلمة " معقولة " بعد كلمة " فرصة " في الجملة الأولى من الفقرة 1. |
He therefore proposed the insertion of the word " future " between the words " similar " and " operations " to remove any ambiguity. | UN | لذلك فهو يقترح وضع عبارة " في المستقبل " بعد كلمة " المماثلة " ﻹزالة أي التباس. |
And we are going to be right back after a word from "Jimmy Dries" the Carpet Guy. | Open Subtitles | وسنعود لكم بعد لحظات بعد كلمة من "جيمي درايز" فتى السجاد |