"بعد كلمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • after the word
        
    • before the word
        
    • after the words
        
    • following the word
        
    • before the words
        
    • inserted after
        
    • with the words
        
    • between the words
        
    • be inserted before
        
    • after a word
        
    It was also suggested that the words “or resources” be added after the word “people” in principle 8. UN كما اقتُرح إضافة كلمتي " أو موارد " بعد كلمة " أهاليها " في المبدأ ٨.
    In rule 10.30, first line, after the word “judges”, add an indicator for a new footnote 1, the text of which reads UN في القاعدة 10-30، في السطر الأول، يدرج رقم حاشية 1جديدة بعد كلمة ``القضاة ' ' ، ويكون نص الحاشية كالتالي:
    In the indicator of achievement, after the word " accepted " , add the words " and implemented " . UN في مؤشر الإنجاز، بعد كلمة ' ' المقبول``، تُضاف كلمة ' ' والمنفذ``.
    It furthermore agreed on a suggestion to insert the word " reasonable " before the word opportunity, and instructed the secretariat to ensure that consistent consequential changes were made elsewhere in the draft where the term " opportunity " was used, where applicable. UN كما وافق على اقتراح يدعو إلى إدراج الصفة " معقولة " بعد كلمة " فرصة " ؛ وطالب الأمانة بكفالة إدخال ما يستتبع ذلك من تغييرات متسقة تقتضيها الضرورة حيثما وردت كلمة " فرصة " في شتى أجزاء المشروع.
    (f) In operative paragraph 5, the words " within existing resources " were inserted after the words " adequate assistance " . UN )و( في الفقرة ٥ من المنطوق، أضيفت عبارة " في حدود الموارد المتاحة " بعد كلمة " الكافية " ؛
    16. Insert the words " corruption and " after the word " fighting " and delete the word " voluntary " . UN 16- تُضاف عبارة " الفساد و " بعد كلمة " مكافحة " وتُحذف كلمة " voluntary " في النص الانكليزي.
    A suggestion was made that, in the second line, after the word " shall " , the word " unilaterally " should be added. UN واقترح أن تضاف عبارة " من جانب واحد " بعد كلمة " البدء " الواردة في السطر اﻷول.
    108. It was suggested that the phrase " in accordance with the status-of-forces agreement " be inserted after the word " cooperate " in the chapeau of the article. UN ١٠٨ - واقترح ادراج عبارة " وفقا لاتفاق مركز القوات " بعد كلمة " اﻷطراف " في مقدمة المادة.
    It was suggested to add the word " impartial " after the word " independent " in the first sentence of the article. UN واقترح إضافة كلمة " محايد " بعد كلمة " مستقل " في الجملة اﻷولى من المادة.
    The words " and the European Community " were inserted after the word " Conference " ; UN تدرج عبارة " والجماعة اﻷوروبية " بعد كلمة " المؤتمر " ؛
    The words " or of the European Community " were inserted after the word " Conference " ; UN تدرج عبارة " أو ممثل الجماعة اﻷوروبية، " بعد كلمة " المؤتمر " ؛
    The words " or of the European Community " were inserted after the word " State " ; UN تدرج عبارة " أو ممثل الجماعة اﻷوروبية، " بعد كلمة " أي دولة " ؛
    (f) In new operative paragraph 8, the words " with interest " after the word " Notes " were deleted; UN )و( في الفقرة ٨ الجديدة من المنطوق، حذفت عبارة " باهتمام " بعد كلمة " تلاحظ " ؛
    Add " and productive " after the word " decent " . UN إضافة عبارة " ومنتجة " بعد كلمة " لائقة " .
    " I have voted against a long list after the word `including'because it is diluting the attention from the main affected groups of women subject to displacement. UN " لقد صوت ضد قائمة طويلة بعد كلمة ' ' مثل`` لأنها تضعف الاهتمام بالفئات المتضررة الرئيسية من النساء المعرضات للتشرد.
    In the second sentence, insert the word " illicit " before the word " trafficking " . UN في الجملة الثانية، تُدرج عبارة " غير المشروع " بعد كلمة " الاتجار " .
    Views were expressed that the deletion of the word " mailing " before the word " address " might create unnecessary difficulties regarding the acceptability of postal box address. UN 82- رئي أن حفظ كلمة " البريدي " بعد كلمة " عنوانه " قد تسبّب صعوبات لا مسوغ لها بشأن مقبولية عنوان صندوق البريد.
    Para 12 the heading of table add the word " acute " before the word scenarios. UN الفقرة 12، يضاف إلى عنوان الجدول كلمة " الحادة " بعد كلمة سيناريوهات.
    after the words " increased participation " , add the words " and upscaling " . UN تضاف عبارة " وتوسيع " بعد كلمة " زيادة "
    after the words " increased participation " , add the words " and upscaling " . UN تضاف عبارة " وتوسيع " بعد كلمة " زيادة "
    He suggested insertion of a new sentence, following the word " justification " that would read: " Restrictions must also conform to the principle of proportionality. " UN واقترح أن تدرج بعد كلمة " تبرير " جملة جديدة نصها كما يلي: " يجب أيضا أن تتوافق القيود مع مبدأ التناسب " .
    In the first line of the third preambular paragraph, the word " premeditated " should be inserted before the words " crimes against women " . UN اقترح أن تضاف، في السطر الأول من الفقرة الديباجية الثالثة، عبارة " مع سبق الإصرار والترصد " بعد كلمة " المرتكبة " .
    In article 41, the word " immediately " should be inserted after " to cease " , since the continuation of a wrongful act should not be tolerated. UN ٥٠ - واقترح أن تضاف في المادة ٤١ كلمة " فورا " بعد كلمة " الكف " ﻷنه لا ينبغي السماح باستمرار العمل غير المشروع.
    After discussion, the Committee agreed to replace the word " an " appearing before the word " opportunity " in the first sentence of paragraph 1 with the words " a reasonable " . UN 82- وبعد المناقشة، اتفقت اللجنة على إضافة كلمة " معقولة " بعد كلمة " فرصة " في الجملة الأولى من الفقرة 1.
    He therefore proposed the insertion of the word " future " between the words " similar " and " operations " to remove any ambiguity. UN لذلك فهو يقترح وضع عبارة " في المستقبل " بعد كلمة " المماثلة " ﻹزالة أي التباس.
    And we are going to be right back after a word from "Jimmy Dries" the Carpet Guy. Open Subtitles وسنعود لكم بعد لحظات بعد كلمة من "جيمي درايز" فتى السجاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus