| Which means someone was still standing after she died. | Open Subtitles | مما يعني شخص كانا مازال واقفاً بعد موتها |
| But if the charm bracelet broke after she died, how did the charm end up under her body? | Open Subtitles | ولكن لو أن حليات سوارها تبعثرت بعد موتها كيف لهذه الحلية أن تستقر تحت جسدها ؟ |
| The reality is that your father couldn't keep up with Ed and your mother and compensated by taking credit for her work after she died. | Open Subtitles | الحقيقه هي أن والدك لم يستطع مواكبة أيد ووالدتك وقام بالتعويض بواسطة أخذ مكانها في العمل بعد موتها |
| So it wouldn't affect her any to be framed for the murder of her husband after her death. | Open Subtitles | لذا لن يؤثر عليها أن لفق عليها تهمة قتل زوجها بعد موتها |
| It means that somebody dressed her after she was dead. | Open Subtitles | هذا يعني، أن شخص ما قام بوضع ملابسها عليها بعد موتها |
| Maybe something to do with what I saw in the room when she died. | Open Subtitles | ربما للأمر علاقة بما رأيته في الغرفة بعد موتها. |
| The rest of the virus is still on her plane, and we will destroy all of it after she's dead. | Open Subtitles | ما تبقى من الفايروس لايزالفي طائرتها، و سوف ندمره كله بعد موتها |
| I mean, she used to let me wonder around her apartment and put blue stickers on stuff I could have after she died. | Open Subtitles | أعنى، لقد اعتادت على أن تتركنى اتجول حول شقتها، وأضع ملصقات زرقاء على اشياء يمكننى الحصول عليها بعد موتها |
| Well, it looks like Adel Foster was alive for three days after she died. | Open Subtitles | حسنا .. يبدو أن آديل فوستر كانت حية لثلاثة أيام بعد موتها |
| So I went through Reva's stuff that I'd packed away after she died without looking. | Open Subtitles | لذالك قمت بالبحث في اشياء ريفا التي كنت معبأها بعد موتها |
| He got himself all moony-eyed over that idiot he married and got even more moony-eyed after she died. | Open Subtitles | أصبح غافلاً عمّا يدور حوله بعدما تزوّج من تلك الفتاة وأصبح أكثر غفلةً بعد موتها |
| She was planning on taking me to dinner the night after she died. | Open Subtitles | لقد كانت تخطط لأخذي للعشاء في الليلة التي بعد موتها |
| She couldn't make out a will after she died, could she? | Open Subtitles | لم يكن بإستطاعتها كتابة الوصية بعد موتها أليس كذلك ؟ دعكِ من هذا الحديث |
| Even after her death, the sister maintains her spiritual predominance. | Open Subtitles | حتى بعد موتها تواصل الأخت سيطرتها الروحية |
| But still unable to conceal her anger against Ruby after her death. | Open Subtitles | لكنها بقيت غير قادرة على اخفاء غضبها تجاه "روبي" حتى بعد موتها |
| Someone forged my wife's name in the registry at her favorite bed and breakfast... weeks after her death. | Open Subtitles | صاغ شخص ما اسم زوجتي في مكتب التسجيل في منامها وفطورها المفضّل... الأسابيع بعد موتها. |
| Aside from the fact that she was wearing red slippers and her feet curled up after she was dead. | Open Subtitles | عدا حقيقة أنها كانت ترتدي نعالاً أحمر في قدميها تجعّد بعد موتها |
| Then it has to be more personal... someone wishing to harm your wife, even after she was dead. | Open Subtitles | إذاً، هذا يبدو أمراً شخصياً أحدهم يوّد إيذاء زوجتك حتى بعد موتها |
| Someone wishing to harm your wife, even after she was dead. | Open Subtitles | أحدهم يتمنى أن يؤذي زوجتك حتى بعد موتها. |
| I figured when she died there'd be some laundry and a fare-thee-well. | Open Subtitles | أكتشفت بعد موتها أن هناك بعض الملابس المفقودة |
| So if she was very passionate with this place, she wouldn't be able to forget about it even after she's dead. | Open Subtitles | ،لذا إذا كانت شَغُـوفة بشأن المكان جداً لن تنساه حتى بعد موتها |
| The only consolation I had was her passing gave other people another chance. | Open Subtitles | المواساة الوحيدة لي بعد موتها كانت منح الفرصة لآخرين |