"بعذ" - Translation from Arabic to English

    • some
        
    • then
        
    • after
        
    Want to come home? I got some new discs. Open Subtitles تريدين ان تأتي للبيت لدي بعذ التسجيلات الجديدة
    And some people just can't get enough of other people's stuff. Open Subtitles و بعذ الناس فقط لا يستطيعون الاكتفاء من أغراض الأخرين.
    - I'm sorry. No, just give me some money, and we can pretend that you never tried to lay hands on me. Open Subtitles كلا، أعطني بعذ المال وسأتظاهر بأنك لم تضع يديك عليّ.
    You make these decisions and then come to us afterwards. Open Subtitles أنت تقرر هذه القرارات ثم تأتي الينا بعذ ذلك
    I understand the police spoke to you for quite some time after I left the station. Open Subtitles أتفهم ان الشرطة قد تحدثت إليك بعض الوقت بعذ ذهابي إليهم
    I was hoping to recruit some doctors and nurses to come with me, if that's okay with you. Open Subtitles كنت آمل توظيف بعذ الأطباء والممرضين للمجيء معي. إن كنت توافق على هذا.
    I think some oral antibiotics, she'll be fine. Open Subtitles أعتقد أن إعطاؤها بعذ المضادات الحيوية عن طريق الفم سيكون مناسبا.
    Uh... aspiring writer kid who wrote me some letters a couple years ago. Open Subtitles آه كان كاتب صغير طموح الذي أرسل لي بعذ الخطابات منذ عامين
    some of these artifacts are over 3000 years old. Open Subtitles بعذ هذه القطع عمرها أكثر من ثلاثة آلاف عام
    I know where we can get some money. Open Subtitles أعرف من أين يمكننا أن نحصل على بعذ المال
    Hey, fellas! I got some great news. Tremendous news. Open Subtitles مرحباً يا أصدقائى, لدىّ بعذ الأخبار العظيمة بعض الأخبار الرائعة
    But by the time you make it to Level Seven they have you on some pretty strong stuff. Open Subtitles سيكون لديك بعذ الاشياء القوية الجميلة هذا يجعله مخيف
    By the power vested in me by some random website, Open Subtitles بالقوة المعطاة لي من قبل بعذ المواقع العشوائية،
    Hyah! Too bad I didn't get there till after the sodomy. Let's go kick some fish ass! Open Subtitles للاسف لم أفعل ذلك إلا بعد ممارسة اللواط دعونا نركل بعذ مؤخرات الاسماك
    some soldiers lie and rot in the battlefield. Open Subtitles بعذ الجنود يرقدون و يتعغنون في ساحة المعركة
    And then the whole plant... hell, the whole town... goes kablooey. Open Subtitles بعذ ذلك الويَلْ ُلنا ، المفاعل و المدينة سيغدوان خرابا
    then she lost the case and had to be removed from the studio by Security. Open Subtitles بعذ ذلك هي خسرت القضيه وكان يجب اخراجها من الاستوديو بواسطه الامن
    Yeah, but keep your thumb off the line, because, if you get a strike, it's gonna slice it right open, and you know what happens then? Open Subtitles نعم، لكن أبعد إبهامك عن الخيط لأنه إن تلقى ضربة فسينجرح، وهل تعرف ماذا سيحدث بعذ ذلك؟
    You've got a nerve, showing your face here after all this time. Open Subtitles تملك جرأة كبيرة لتأتي هنا بعذ كل هذه المدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more