"بعض الأشياء" - Translation from Arabic to English

    • some things
        
    • some stuff
        
    • few things
        
    • certain things
        
    • something
        
    • couple things
        
    • couple of things
        
    • some shit
        
    • some items
        
    • certain objects
        
    Look, Quinn, I know that we said some things, but when you throw down hard, you bounce back high. Open Subtitles اسمعي ياكوين ، أعلم بأننا قلنا بعض الأشياء ولكن عندما ترمي بقوة للأرض يكون الارتداد العكسي عالياً
    There are some things I haven't told you about me, Claire. Open Subtitles هناك بعض الأشياء لم تكن قد قلت لكم عني، كلير.
    I packed up some things, and I want the girls to have their gifts first thing tomorrow. Open Subtitles لقد حزمت بعض الأشياء و أريد الفتيات أن يحصلوا على هداياهن , أول شيء غداً
    Girls, we need to store some stuff in your place. Open Subtitles يا فتيات , نحتاج لتخزين بعض الأشياء في شقتكم
    I guess it's kinda corny but it's that bright future that I see that we could all attain if just a few things could be changed. Open Subtitles أحسب أن هذا عاطفي نوعاً ما لكن إنه مستقبل مشرق الذي أراه الذي بوسعنا جميعاً الحصول عليه لو يمكن تغيير بعض الأشياء فحسب.
    Sit down so we can figure some things out. Open Subtitles . إجلسى لنستطيع التحدث والإفصاح عن بعض الأشياء
    Look, I've seen some things all over the country. Open Subtitles أنظر،لقد رأيت بعض الأشياء في جميع أنحاء البلاد
    There are some things in this job, Ruzek, hopefully you'll never understand. Open Subtitles هناك بعض الأشياء في هذه الوظيفة أتمنى أنك لا تفهمها أبدًا
    You miss some things when you get kidnapped by a sociopath. Open Subtitles لقد فوتي بعض الأشياء عندما خطفتي عن طريق معتل إجتماعياً
    It's just some things at work I need to deal with. Open Subtitles إنها مجرد بعض الأشياء في العمل التي عليّ التعامل معها
    If you're asking if I'm dirty, no, but I need some time to take care of some things. Open Subtitles إذا كنت تسأل إذا أنا القذرة، لا، ولكن انا بحاجة الى بعض الوقت لرعاية بعض الأشياء.
    But there were some things God neglected to mention. Open Subtitles ولكن كانت هناك بعض الأشياء المهملة الله لذكرها.
    Yes, I guess some things just weren't meant to be. Open Subtitles أجل، أعتقد أن بعض الأشياء ليس من المقدر حدوثها
    some things we cannot change no matter how hard we try. Open Subtitles بعض الأشياء لا يمكننا تغييرها مهما حاولنا أن نفعل ذلك.
    Yeah, I know, but, um, I made some mistakes, remembered some stuff. Open Subtitles أجل، أنا أعلم، لكن، لقد ارتكبت بعض الأخطاء تذكّرت بعض الأشياء
    I have some stuff that I need to do, and... I really don't want her to be alone. Open Subtitles لديّ بعض الأشياء التي أريد ان أقوم بها و في الحقيقة لا أريدها أن تبقي بمفردها
    I don't know, there's still some stuff in the basement. Open Subtitles لا أعلم ، مازال هناك بعض الأشياء في السرداب
    Except for a few things Or so I'm told Open Subtitles إلا بعض الأشياء القليلة أو هكذا قالوا لى
    But there are a few things we've never seen before. Open Subtitles لكن هناك بعض الأشياء التي لم نرها من قبل
    I hope you'learned a few things since then. Open Subtitles أتمنى أنّك تعلمت بعض الأشياء منذ ذلك الوقت.
    No. I can be very negative with certain things. Open Subtitles يمكنني ان اكون سلبية مع بعض الأشياء المعينة
    I have to get these things to do something. Open Subtitles يجب أَن أَحصل على بعض الأشياء لأفعل شيئا
    Oh, uh, I just had to pick up a couple things at the house. Open Subtitles أضطررت فقط لألتقاط بعض الأشياء في المنزل
    There's a couple of things I'd like to prewash. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي عليّ تنظيفها قبل ذلك.
    There's some shit going on in the office you should know about. Open Subtitles ؟ هناك بعض الأشياء تحدث في المركز يجب أن تعرف عنه
    some items had been stolen, including a PC, a scanner and a cellphone. UN وسرقت بعض الأشياء من بينها حاسوب شخصي وماسحة إلكترونية وهاتف محمول.
    I'm gonna ask you to identify certain objects, Doctor. Open Subtitles سوف أطلب منك أن تتعرف على بعض الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more