| Still some details I'd like to get more clear. | Open Subtitles | ما زالت بعض التفاصيل أودّ أن أفهمها أكثر. |
| Well, give me some details. Does he play baseball? | Open Subtitles | حسناً أعطيني بعض التفاصيل, هل يلعب كرة القاعدة؟ |
| THERE WERE some details THAT DIDN'T MAKE THE NEWS. | Open Subtitles | كانت هناك بعض التفاصيل التي لم تصل للأخبار |
| But I'm just missing a few details... about us. | Open Subtitles | لويس تصرفت بعفويه. لكن ينقصنى بعض التفاصيل عنا. |
| The Group clarified certain details raised by the Secretariat on some aspects for the new format. | UN | وأوضح الفريق بعض التفاصيل التي أثارتها الأمانة العامة بشأن بعض جوانب الشكل الجديد. |
| Maybe that'll help you remember some of the details. | Open Subtitles | ربما هذا سوف تساعدك على تذكر بعض التفاصيل. |
| No doubt anxious about some detail of trimming or confectionery. | Open Subtitles | لاريب أنني قلقٌ من بعض .التفاصيل كالزينة و الحلويات |
| Well, wait around, we'll need to take some details from you. | Open Subtitles | حسناً، انتظر هنا نحتاجُ أن نحصل على بعض التفاصيل منك |
| On account of the unusual and inhumane circumstances of his case, some details about him are given below. | UN | وفي ضوء الظروف غير العادية واللاإنسانية التي تكتنف قضيته، ترد أدناه بعض التفاصيل المتعلقة بقضيته. |
| I shall now give the floor to the Secretary of the Committee, who will give us some details on the implications of the deferral of the deadline. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن ﻷمين اللجنة الذي سيطلعنا على بعض التفاصيل عن آثار تأجيل الموعد. |
| Box 10 gives some details about commodity-based and clustered activities in Brazil. | UN | ويرد في اﻹطار ٠١ بعض التفاصيل حول اﻷنشطة المتصلة بالسلع اﻷساسية والمجمعة في مجموعات في البرازيل. |
| Let us get into the vehicle and start driving. I turn now to some details and proposed goals to be achieved. | UN | أنتقل الآن إلى بعض التفاصيل والأهداف المقترحة التي يتعين تحقيقها. |
| In addition, he wondered if the Special Rapporteur could provide some details on the aspects of racial discrimination identified by his predecessor during his visit to the United States. | UN | إضافة إلى ذلك، تساءل عمّا إذا كان المقرِّر الخاص يمكن أن يقدّم بعض التفاصيل عن جوانب التمييز العنصري الذي حدّده سلفه أثناء زيارته إلى الولايات المتحدة. |
| I should now like to provide members with some details as to the organization of our two meetings tomorrow. | UN | وأود الآن أن أقدم إلى الأعضاء بعض التفاصيل بشأن تنظيم جلستينا غدا. |
| The Advisory Committee notes that some details have been provided on the function of the Chief of Staff and the Deputy Police Commissioner. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن بعض التفاصيل قد قُدمت بشأن مهام رئيس الأركان ونائب مفوض الشرطة. |
| The table below provides some details. | UN | ويوفر الجدول الوارد أدناه بعض التفاصيل. البلاغات |
| We think you might have left out a few details. | Open Subtitles | لا، نحن تعتقد أنك قد استبعد بعض التفاصيل. |
| If you're free, I was hoping you might help me fill in a few details. | Open Subtitles | إن كنت متفرغّاً كنت آمل أن تساعدني في ملئ بعض التفاصيل |
| For the purposes of registration, the statute must contain certain details, as laid down in the law. | UN | ولأغراض التسجيل، يجب في النظام الأساسي أن يتضمّن بعض التفاصيل المحددة قانونا. |
| However, the authors maintain that the State party did not describe some of the details accurately. | UN | ومع هذا، يؤكد أن الدولة الطرف لم تبين بعض التفاصيل بدقة. |
| It might be useful to provide some detail regarding the grounds on which the affected State could refuse consent. | UN | وقد يكون من المفيد تقديم بعض التفاصيل فيما يخص الأسس التي يمكن أن تستند إليها الدولة المتضررة لرفض الموافقة. |
| Maybe some specifics would jog her memory. | Open Subtitles | ربما بعض التفاصيل قد تحفز ذاكرتها |
| Help me get a few more details about these turkeys that I can maybe give the press. | Open Subtitles | ساعديني بالحصول على بعض التفاصيل بخصوص الديك الرومي الذي هنا حتى أستطيع تزويد الصحافة بالمعلومات |
| When a transport document or an electronic transport record was issued, some particulars were not known to the carrier or to the shipper. | UN | وعند إصدار وثيقة نقل أو سجل نقل اليكتروني لا تُعرف بعض التفاصيل للناقل أو الشاحن. |