"بعض التفاصيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • some details
        
    • few details
        
    • certain details
        
    • some of the details
        
    • some detail
        
    • some specifics
        
    • few more details
        
    • some particulars
        
    Still some details I'd like to get more clear. Open Subtitles ما زالت بعض التفاصيل أودّ أن أفهمها أكثر.
    Well, give me some details. Does he play baseball? Open Subtitles حسناً أعطيني بعض التفاصيل, هل يلعب كرة القاعدة؟
    THERE WERE some details THAT DIDN'T MAKE THE NEWS. Open Subtitles كانت هناك بعض التفاصيل التي لم تصل للأخبار
    But I'm just missing a few details... about us. Open Subtitles لويس تصرفت بعفويه. لكن ينقصنى بعض التفاصيل عنا.
    The Group clarified certain details raised by the Secretariat on some aspects for the new format. UN وأوضح الفريق بعض التفاصيل التي أثارتها الأمانة العامة بشأن بعض جوانب الشكل الجديد.
    Maybe that'll help you remember some of the details. Open Subtitles ربما هذا سوف تساعدك على تذكر بعض التفاصيل.
    No doubt anxious about some detail of trimming or confectionery. Open Subtitles لاريب أنني قلقٌ من بعض .التفاصيل كالزينة و الحلويات
    Well, wait around, we'll need to take some details from you. Open Subtitles حسناً، انتظر هنا نحتاجُ أن نحصل على بعض التفاصيل منك
    On account of the unusual and inhumane circumstances of his case, some details about him are given below. UN وفي ضوء الظروف غير العادية واللاإنسانية التي تكتنف قضيته، ترد أدناه بعض التفاصيل المتعلقة بقضيته.
    I shall now give the floor to the Secretary of the Committee, who will give us some details on the implications of the deferral of the deadline. UN وأعطي الكلمة اﻵن ﻷمين اللجنة الذي سيطلعنا على بعض التفاصيل عن آثار تأجيل الموعد.
    Box 10 gives some details about commodity-based and clustered activities in Brazil. UN ويرد في اﻹطار ٠١ بعض التفاصيل حول اﻷنشطة المتصلة بالسلع اﻷساسية والمجمعة في مجموعات في البرازيل.
    Let us get into the vehicle and start driving. I turn now to some details and proposed goals to be achieved. UN أنتقل الآن إلى بعض التفاصيل والأهداف المقترحة التي يتعين تحقيقها.
    In addition, he wondered if the Special Rapporteur could provide some details on the aspects of racial discrimination identified by his predecessor during his visit to the United States. UN إضافة إلى ذلك، تساءل عمّا إذا كان المقرِّر الخاص يمكن أن يقدّم بعض التفاصيل عن جوانب التمييز العنصري الذي حدّده سلفه أثناء زيارته إلى الولايات المتحدة.
    I should now like to provide members with some details as to the organization of our two meetings tomorrow. UN وأود الآن أن أقدم إلى الأعضاء بعض التفاصيل بشأن تنظيم جلستينا غدا.
    The Advisory Committee notes that some details have been provided on the function of the Chief of Staff and the Deputy Police Commissioner. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن بعض التفاصيل قد قُدمت بشأن مهام رئيس الأركان ونائب مفوض الشرطة.
    The table below provides some details. UN ويوفر الجدول الوارد أدناه بعض التفاصيل. البلاغات
    We think you might have left out a few details. Open Subtitles لا، نحن تعتقد أنك قد استبعد بعض التفاصيل.
    If you're free, I was hoping you might help me fill in a few details. Open Subtitles إن كنت متفرغّاً كنت آمل أن تساعدني في ملئ بعض التفاصيل
    For the purposes of registration, the statute must contain certain details, as laid down in the law. UN ولأغراض التسجيل، يجب في النظام الأساسي أن يتضمّن بعض التفاصيل المحددة قانونا.
    However, the authors maintain that the State party did not describe some of the details accurately. UN ومع هذا، يؤكد أن الدولة الطرف لم تبين بعض التفاصيل بدقة.
    It might be useful to provide some detail regarding the grounds on which the affected State could refuse consent. UN وقد يكون من المفيد تقديم بعض التفاصيل فيما يخص الأسس التي يمكن أن تستند إليها الدولة المتضررة لرفض الموافقة.
    Maybe some specifics would jog her memory. Open Subtitles ربما بعض التفاصيل قد تحفز ذاكرتها
    Help me get a few more details about these turkeys that I can maybe give the press. Open Subtitles ساعديني بالحصول على بعض التفاصيل بخصوص الديك الرومي الذي هنا حتى أستطيع تزويد الصحافة بالمعلومات
    When a transport document or an electronic transport record was issued, some particulars were not known to the carrier or to the shipper. UN وعند إصدار وثيقة نقل أو سجل نقل اليكتروني لا تُعرف بعض التفاصيل للناقل أو الشاحن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus