"بعض المشاعر" - Translation from Arabic to English

    • some feelings
        
    • some sense
        
    • some feeling
        
    • certain feelings
        
    • feelings for
        
    • have feelings
        
    • a thing
        
    • a little emotion
        
    • some of the sentiments
        
    And Marie may have bruised some feelings, but it's important to remember that everything she does comes from love. Open Subtitles وماري ربما تملك بعض المشاعر الجارحة لكن من المهم ان نتذكر ان كل شئ تقوم به هي
    "She had some feelings which she was ashamed to investigate." Open Subtitles كان لديها بعض المشاعر التي كانت تخجل البوح بها
    maybe you expressed some feelings that he didn't return. Open Subtitles لربّما أظهرت بعض المشاعر تجاهه لم يبادلك إيّاها.
    You know, I'm gonna talk to her. I'm going to shake some sense into her clearly diseased brain. Open Subtitles سأخاطبها، وأورد بعض المشاعر لعقلها العليل.
    And I'm not gonna let you hurt her just because you maybe might kinda have some feeling. Open Subtitles ولن ادعك تؤذيها لمجرد انك ربما, نوعاً ما لديك بعض المشاعر
    And even if you have certain feelings when you're with James, feelings that you aren't used to having... Open Subtitles وحتى إذا كان لديك بعض المشاعر عندما تكونين مع جيمس المشاعر التي لا تستعملينها ليكون لديك
    Maybe you even have some real feelings for him. Open Subtitles ربما حتى أنتِ لديكِ بعض المشاعر الحقيقية تجاهه
    Look, obviously, you still have feelings for me and I still have feelings for you. Open Subtitles من الواضح أنكِ مــازلتِ تملكين بعض المشاعر تجاهي وأنــا لا أزال أملك مشاعر تجــاهكِ.
    He has some feelings towards the girl. Her touch may aid recovery. Open Subtitles إنه يملك بعض المشاعر تجاه الفتاة لمستها سوف تساعد على تعافيه
    I'm not sure whether there are really some feelings left. Open Subtitles لست واثقه حقا اذا كان هناك بعض المشاعر بالفعل
    Oh, when this track drops, some feelings gonna get hurt. Open Subtitles عندما تنقلب هذه الشاحنه بعض المشاعر التي تقع منها ستجرحك
    It seemed like you were trying to express something -- some feelings you might be having that you think might not be met with approval from your... "community". Open Subtitles بدا وكأنك تحاول التعبير عن شيء، بعض المشاعر التي ربما تراودك وتظنها قد لا تلاقي القبول
    Well, we're childhood friends... and I have some feelings for him... so if I have to choose... then yes. Open Subtitles حسنا , نحن اصدقاء طفوله لدي بعض المشاعر تجاهه لهذا اختار
    But some feelings will take over if you dwell on them. Open Subtitles ولكن بعض المشاعر قد تسيطر عليكِ إذا انغمستِ بها.
    I brought you here to knock some sense into you. Open Subtitles أحضرتك هنا لأقرع بعض المشاعر لديك
    We are gonna talk some sense into our mother. Open Subtitles نحن سننشد بعض المشاعر من أمنا
    If you write a story, you have to put some feeling into it! Open Subtitles إذا كنتِ ستكتبين قصة، إذن عليكِ جعل بعض المشاعر فيها.
    Well, that night that we met I thought there was something, some feeling I had about us. Open Subtitles حسنا ً فى تلك الليلة التى تقابلنا فيها اعتقدت ان هناك شىء ما بعض المشاعر الخاصة بنا
    I can even accept... that you might still have certain feelings for her. Open Subtitles أنه يمكننى حتى أن أقبل.. أنك ما تزال تحمل لها بعض المشاعر
    She expressed some deep-seated feelings for me, ones that I didn't share, so when I declined, she took it hard. Open Subtitles لقد أعربت لي عن بعض المشاعر العميقة التي لمْ أكن أشاطرها إيّاها، ولذا عندما رفضت، تقبّلت الأمر بصعوبة.
    I still have feelings for you, but I don't expect anything from you. Open Subtitles لازلت أُكنّ لك بعض المشاعر ولكنني لا اتوقع شيئاً منك
    so clearly she's still got a thing for the guy. Open Subtitles لذا من الواضح بأنها تكن بعض المشاعر لذاك الشخص
    How about a little emotion here? Open Subtitles ماذا بشأن بعض المشاعر هُنا؟
    I daresay that I might also associate myself with some of the sentiments expressed by my Pakistani colleague. UN ولعلي أؤيد أيضا بعض المشاعر التي أعرب عنها زميلي الباكستاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more