"بعض الوقت في" - Translation from Arabic to English

    • some time in
        
    • some time at
        
    • a little time in
        
    • time to
        
    • some time now
        
    • bit of time in
        
    • time in the
        
    • spend time at
        
    I think he needs some time in the Quiet Room, Oliver. Open Subtitles أعتقد بأنه بحاجة لقضاء بعض الوقت في غرفة الهدوء، أوليفر
    I could use some time in the woods, absolutely. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من بعض الوقت في الغابة، بالتأكيد
    I spent some time in India when I was a graduate student. Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت في الهند عندما كنت طالبة دراسات عليا
    Spent some time at the airfield, doing some rolls. Open Subtitles وقضيت بعض الوقت في المطار أؤدي بعض المناورات
    I don't know if leann ever was in florida, but she did, however, spend a little time in georgia. Open Subtitles لا ادري إن كانت ليان قط في فلوريدا لكنها مع هذا قضت بعض الوقت في جورجيا كيف؟
    We can buy some time in that noisy coastal traffic, but we're gonna have to go deeper. Open Subtitles من الممكن ان نكسب بعض الوقت في هذه الضوضاء الساحلية ولكننا سنحتاج الي الغوص اعمق
    Logged some time in the archive room, looking for loan docs. Open Subtitles قطعت بعض الوقت في غرفة الأرشيف، أبحث عن مستندات القرض
    Maybe spend some time in Italy. Drive it to Greece. Open Subtitles قد أقضي بعض الوقت في إيطاليا وأسافر إلى اليونان
    No further meetings were held, although the Group spent some time in Rwanda. UN ولم تعقد أي اجتماعات لاحقة رغم أن الفريق قضى بعض الوقت في رواندا.
    Back at the Torah prison, he had spent some time in the prison hospital before returning to a normal cell. UN وعندما أُعيد إلى سجن طُره قضى بعض الوقت في مستشفى السجن قبل أن يُعاد إلى زنزانته.
    According to regional and international security sources, Belmokhtar spent some time in Libya in 2011. UN ووفقا لمصادر أمنية إقليمية ودولية، فقد أمضى بلمختار بعض الوقت في ليبيا في عام 2011.
    Maybe she could spend some time in the Recovery and Treatment Center. Open Subtitles ربما يمكنها أن تقضي بعض الوقت في مركز الإنعاش والعلاج
    Maybe some time in gen pop will loosen their tongues. Open Subtitles ربما بعض الوقت في السجن سيفقدان ألسنتهما
    It's a good bet that our microbial ancestors spent some time in space. Open Subtitles من عالم لآخر من الجيد أن أسلافنا الميكروبات، قضوا بعض الوقت في الفضاء
    Maybe some time in their homeland your convenience. Open Subtitles ربما بعض الوقت في بلادها الأم ستكون مناسبة.
    We want you to spend some time at the gym. Open Subtitles نريد منكِ أن تقضي بعض الوقت في الصالة الرياضية.
    Finally get to spend some time at home. Open Subtitles أخيراً تمكنتُ من قضاء بعض الوقت في المنزل
    No, I was spending some time at the other end of the cultural spectrum. Open Subtitles لا، كنت أقضي بعض الوقت في الطرف الآخر من طبقات المجتمع
    It'd be good for you to spend a little time in the old hood, too. Open Subtitles من الجيد لك أن تقضي بعض الوقت في حينا القديم
    We have taken time to study the paper, and we wish to thank you once again for it. UN لقد قضينا بعض الوقت في دراسة الورقة، ونود أن نشكركم مرة أخرى على تقديمها.
    In Madagascar, we have been planning our development strategies around the concept of sustainability for some time now. UN وفي مدغشقر، بدأنا منذ بعض الوقت في تخطيط استراتيجياتنا الإنمائية انطلاقاً من مفهوم الاستدامة.
    Spending a bit of time in Norfolk will do you a tonne of good. Open Subtitles قضاء بعض الوقت في نورفلوك سيكون له مردود جيد بشكل كبير عليك
    ECA staff can spend time at IDEP as visiting and vice versa lecturers, researchers and trainers at no cost to IDEP; and UN ويمكن أن يمضي موظفو اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بعض الوقت في المعهد كمحاضرين زائرين أو باحثين أو مدربين، مما يكفي المعهد عناء التكلفة المالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more