"بعمركِ" - Translation from Arabic to English

    • your age
        
    • own age
        
    That's a lot of degrees for someone your age. Open Subtitles إنها الكثير من الشهادات بالنسبة إلى شخص بعمركِ.
    Actually, at your age, levels can drop drastically in a pretty short period. Open Subtitles في الحقيقة، بعمركِ هذا فلن تأتي لكِ الدورة في وقت قصير
    He said it's hard for a woman your age to do this job. Open Subtitles قال، أنّه صعب لامرأةٍ بعمركِ أن تقوم بمثل هذا العمل.
    This is highly unusual in someone your age unless there's a history of drug abuse. Open Subtitles هذا أمر غير مألوف لمن هو بعمركِ إلا إن كان يحمل سجل من تعاطي المخدرات
    You know, you'd be like girls your own age. Open Subtitles كما تعرفين ستكونين مثل الفتيات اللاتي بعمركِ
    I've been through a rough patch of my own when I was your age. Open Subtitles بالطبع، لديّ. لقد مررت بوقت حالك كذلك، عندما كُنت بعمركِ.
    I found you very narrow, for a woman of your age. Open Subtitles وجدتُ جسمكِ مشدّود جدًا بالنسبة لإمرأة بعمركِ.
    You know, you remind me of myself when I was your age. Open Subtitles أتعلمين، لقد ذكرتني بنفسي عندما كنت بعمركِ
    I just wish someone had done that for me when I was your age. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو أحداً فعل هذا بي عندما كنت بعمركِ
    I used it all the time when I was your age. Open Subtitles حينما كنت بعمركِ كنت أستخدمها طيلة الوقت
    I've never hung out with a girl your age and connected the way we are right now. Open Subtitles حسناً, انا لم يسبق لي ان اخرج مع فتاه بعمركِ ويحصل بيننا هذا الانسجام
    When I was your age, I was pressured into many things that I regret. Open Subtitles عندما كنت بعمركِ ، لقد كنت مضغوطة من عدة أشياء حيث ندمت عليها
    Should someone your age be wearing such expensive jewelry? Open Subtitles هل من المفترض شخصاً بعمركِ يرتدي مجوهرات كهذه غالية الثمن ؟
    It's kind of hard to believe, a girl your age, and all those men.... Open Subtitles لكن من الصعب تصديق فتاة بعمركِ مع كل هؤلاء الرجال.
    Hey, when I was your age, I was a total nightmare. Open Subtitles أنظرِ، عندما كنت بعمركِ كنت كابوس كلياً
    Well, if I could be honest, I'm not sure I'm comfortable talking to someone your age about, you know, everything. Open Subtitles حسناً، أُريد أن أكون صريحاً، لستُ متأكداً بأني مرتاح... للتحدث إلى شخص بعمركِ. بشأن، تعلمين، كل شئ.
    She's about your age, and she finally found somebody that suits her. Open Subtitles إنها بعمركِ. ووجدتْ أخيرا من يناسبها.
    When I was your age, I went to school here in Darjeeling. Open Subtitles عندما كنت بعمركِ ذهبت إلى مدرسة "هنا في "دار جيلنج
    You've been working around the clock through your break, when most girls your age are off tanning in cabo. Open Subtitles لقد كنتِ تعملين على مدار الساعة وخلال فترة إستراحتكِ , في حين معظم البنات التي بعمركِ يقومون بالتسمير في "كابو"
    I've never hung out with a girl your age. This is nice. Open Subtitles لم يسبق لي ان اخرج مع فتاه بعمركِ
    You gotta date guys your own age. Open Subtitles فقط .. عليكِ أن تواعدِ فتيان بعمركِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more