I'm ever gonna let anyone take that away from me again. | Open Subtitles | أن أسماح لأي شخص يأخذ ذلك بعيدا عني مرة أخرى |
This is my score. Ain't nobody taking'this one away from me. | Open Subtitles | هذه هي نقاط فوزي و لا احد سوف ياخذها بعيدا عني |
When this is over, you need to stay away from me. | Open Subtitles | عندما يكون هذا هو أكثر، تحتاج إلى البقاء بعيدا عني. |
Those little beasts have run away from me for the last time. | Open Subtitles | انه بسبب تلك الوحوش الصغيرة التي ركضت بعيدا عني آخر مرة |
If I don't, they'll take the class away from me. | Open Subtitles | إذا كنت لا، أنها سوف تأخذ الطبقة بعيدا عني. |
There's so much, it kind of gets away from me. | Open Subtitles | هناك الكثير ، انها نوع من يحصل بعيدا عني. |
Yeah, well, keep away from me when i ski, all right? | Open Subtitles | حسنا , فقط إبق بعيدا عني عندما أطبخ ,اتفقنا ؟ |
Still thinks he can snake the team away from me. | Open Subtitles | ما زال يعتقد انه يمكن ثعبان الفريق بعيدا عني. |
I thought you were supposed to stay away from me. | Open Subtitles | أعتقد أنك كان من المفترض أن البقاء بعيدا عني. |
I am not letting you walk away from me again, dad. | Open Subtitles | أنا لا السماح لك المشي بعيدا عني مرة أخرى, أبي. |
I gave Manny 5 grand a month to stay away from me and my family. | Open Subtitles | أعطيت ماني 5 الكبرى في الشهر للبقاء بعيدا عني ولعائلتي. |
Stop your self-pitying bullshit, find another job and stay the fuck away from me. | Open Subtitles | أوقف هراء الاشفاق على ذاتك. وأعثر على وظيفة أخرى وأبقى بعيدا عني بحق اللعنة. |
Get the hell away from me before I beat your face! | Open Subtitles | الحصول على الجحيم بعيدا عني قبل أن تغلب على وجهك! |
Men took Karma away from you, and men took Karma away from me. | Open Subtitles | أخذ الرجال كارما بعيدا عنك، وأخذ الرجال كارما بعيدا عني. |
How dare you come here now and try to take her away from me. | Open Subtitles | كيف تجرأت وأتيت هنا الآن وحاول أن يأخذها بعيدا عني. |
- I know, I know, and I told him that he has to stay away from me and Kate. | Open Subtitles | وقلت له ان لديه ل البقاء بعيدا عني وكيت. |
And I'm not going to let Roman take that away from me. | Open Subtitles | وأنا لن أترك للروماني يأخذ هذا بعيدا عني |
I'm not going to let him take you away from me. I'm going to do what must be done, Elena. | Open Subtitles | أنا لن أسمح له يأخذك بعيدا عني أنا ذاهب لفعل ما يجب أن يتم |
Took Lily away from me when I was too young to lose a mother. | Open Subtitles | أخذت ليلى بعيدا عني عندما كان عمري أصغر من أن تفقد الأم. |
Anyway, it's just more and more of your life is happening away from me, and it's normal and good, but it's hard. | Open Subtitles | على أي حال، انها المزيد والمزيد من حياتك يحدث بعيدا عني وهذا من الطبيعي وجيد لكنه صعب |
Look, before you have to explain to somebody what you think you're charging me with, why don't you take these bracelets off of me? | Open Subtitles | انظر , قبل أن يكون عليك أن تشرح لأحد ما الذي تعتقد أنك تتهمني به لما لا تأخد هذه الأساور بعيدا عني |
Okay, what part of stay out of my life was confusing to you? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا عن ان تبقوا بعيدا عني الم تفهموا ذلك ؟ |