"بغش" - Translation from Arabic to English

    • fraud
        
    • cheating
        
    Of these, 19 are related to fuel fraud at the mission, representing an estimated value of approximately $1.5 million, or 2.6 million litres of fuel. UN و 19 حالة من أصل الـ 25 حالة هذه كانت ذات صلة بغش في كميات الوقود شمل 2.6 مليون ليتر قدرت قيمتها بنحو 1.5 مليون دولار.
    Currently, there were no provisions in the Regulations of the Fund to prevent the payment of benefits to participants or beneficiaries who had been convicted of fraud against their employing organization. UN وفي الوقت الراهن، لا توجد أية أحكام في النظام الأساسي للصندوق تمنع دفع الاستحقاقات إلى المشتركين أو المستفيدين الذين أدينوا بغش المنظمة التي يعملون بها.
    :: Contingent report on fuel fraud by peacekeepers (0571/10) UN :: تقرير وحدة عن قيام أفراد من حفظة السلام بغش يتعلق بالوقود (0571/10)
    You were going to cheat out of your deal by cheating death itself. Open Subtitles لقد كنت سوف تقوم بغش صفقتك عبر غش الموت نفسه
    And she only got through med school by cheating off your tests. Open Subtitles و هى فقط تخرجت من كلية الطب لانه كانت تقوم بغش الامتحانات من اوراقك
    He's not just cheating sick people, Open Subtitles هو لا يقوم بغش الناس المرضى فقط
    40. The source concludes that Mr. Eligio Cedeño has been detained for more than two years and three months without a conclusive trial or judgement, for supposed offences of tax fraud and diversion of resources that the public prosecutors have so far, in the various stages of drawn-out proceedings, been unable to prove. UN 40- ويخلص المصْدر إلى أن السيد إليخيو سيدينيو قد احتُجز لأكثر من عامين وثلاثة أشهر دون محاكمة حاسمة أو حكم قضائي حاسم، بسبب جرائم مفترضة تتعلق بغش ضريبي وتحويل موارد بشكل منحرف وهي جرائم لم يتمكن وكلاء النيابة حتى الآن، في شتى مراحل الدعوى المتطاولة، من إثباتها.
    The jury finds Delancy guilty of mortgage fraud and 98 counts of civil rights violations. Open Subtitles هيئة الحلفين ستجد ان (ديلينسي) مذنب بغش بالرهن العقاري و 98 خرق للحقوق المدنية
    Chapter III prohibits the unfair manipulation of consumer choice (by consumer fraud or by applying business methods which restrict, without justification, the freedom of choice of consumers); UN ويحظر الفصل الثالث التلاعب غير النزيه باختيار المستهلك )بغش المستهلك أو باستخدام أساليب تجارية تقيد بدون مبرر حرية خيار المستهلك(.
    12. A staff member's failure to comply with administrative norms of the organization may take several forms; it may be behavioural or related to fraud or other financial irregularities (including corruption, procurement violations etc.). UN 12 - ويمكن أن يتخذ عدم امتثال الموظف للمعايير الإدارية للمنظمة عدة أشكال؛ فقد يكون سلوكياً أو متصلاً بغش أو بمخالفات مالية أخرى (تشمل الفساد، وانتهاكات عمليات الاشتراء، إلخ.).
    (b) The employing organization submits a request to have a portion of the benefit paid to it and provides a final and executable court order from a competent national court by which the (former) participant was convicted of fraud against his/her employing organization; UN (ب) عندما تقدم المنظمة التي يعمل بها طلباً للحصول على قسط من الاستحقاق، وتقدم أمراً نهائياً وقابلاً للتنفيذ من محكمة وطنية مختصة أدين بموجبه المشترك (السابق) بغش المنظمة التي عمل بها؛
    The Ombudsman may also investigate and report on any allegation of fraud or corruption in connection with the exercise by a person or a function of a public authority. UN ويحق لديوان المظالم أيضاً أن يحقق في أي ادعاء يتعلق بغش أو فساد لدى ممارسة شخص مهمة من مهام سلطة عامة، والإبلاغ عن ذلك(14).
    One case pertained to a false overtime claim from March 2003 to March 2005 in the total amount of 298,386 Kenya shillings (approximately $4,202), and the other pertained to an attempted fraud of a United Nations Office at Nairobi account with a depository bank. UN وتعلقت إحدى الحالتين بمطالبة زائفة عن وقت إضافي في الفترة من آذار/مارس 2003 إلى آذار/مارس 2005 بقيمة إجمالية قدرها 386 298 شلن كيني (حوالي 202 4 دولار بدولارات الولايات المتحدة)، وتعلقت الحالة الأخرى بغش مفترض يتصل بحساب مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في أحد مصارف الإيداع.
    He made his fortune cheating the poor. Open Subtitles لقد صنع ثروته بغش الفقراء
    The FBI is investigating student cheating? Open Subtitles F.B.I. هل تحقق الـ بغش الطلبة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more