"بغلي" - Translation from Arabic to English

    • boil
        
    • mule
        
    • boiled
        
    • boiling
        
    • Baghli
        
    Ruffnut has determined that if you boil yak milk, you can freeze it on a stick and dip it in a variety of tasty flavorings, Open Subtitles رافنات حددت أنه إذا قمت بغلي حليب الياك يمكنك تجميده على عصا ثم تغمسه في نكهات متنوعة لذيذة
    And if you don't boil your water, you want-- you want parasites inside of you? Open Subtitles وإذا لم تقم بغلي ماءك أتريد أتريد ، طفيليات داخل جسمك؟
    He wants to rent my mule. It'll be hard to refuse. Open Subtitles إنه يريد إستعارة بغلي وأظن من الصعب أن أرفض طلبه
    His blood boiled from the heat of an electric shock, which was directly on his heart. Open Subtitles الحرارة الناتجة عن الصعق بالكهرباء قامت بغلي دمه والذي ذهب مباشرة للقلب.
    The technics they used just end up boiling oil the silver. Open Subtitles في الواقع أن التقنيات التي استخدموها تنتهي بغلي الفضة
    I now give the floor to the representative of Algeria, Ms. Nassima Baghli. UN أعطي الكلمة الآن إلى ممثلة الجزائر السيدة نسيمة بغلي.
    Dad wouldn't let me boil the kettle so it's hot tap. Open Subtitles أبي لم يسمح لي بغلي الغلاية لذلك هو من الصنبور الساخن
    boil rice in yoghurt. I'll come down and see to the rest Open Subtitles قم بغلي الأرز في اللبن، سوف أنزل وأتكفل بالباقي، اذهب
    Okay, well, then I'd better get home and boil my shoes. Open Subtitles طبعا , صحيح . أجل , حسنا , إذن يجدر بي الذهاب إلى المنزل و أقوم بغلي حذائي
    boil some carrots water chestnuts and barley Open Subtitles قم بغلي بعض الجزر مع كستناء الماء، والشعير
    The leaves are fleshy and soft. First, boil the artichoke in salted water. Open Subtitles أوراقه دهنية وناعمة.أولاً قومي, بغلي الخرشوف في ماء مملح.
    Sure, you just boil a pot of water and... Open Subtitles ... بالتأكيد , نقوم بغلي وعاء من الماء و
    Meanwhile, act friendly, help him out, lend him my mule. Open Subtitles في نفس الوقت قم بالإقتراب منه وساعده أعره بغلي ليستخدمه
    It would have been if my mule wasn't completely schizo. Open Subtitles -كان سيكون كذلك لو لم يكن بغلي مخبولاً تماماً، لقد إلتهم قميصي الإحتياطي!
    You will keep your hands off of my mule... Open Subtitles ستبقي أيديك بعيدة عن بغلي
    Complete loss of pressure boiled off most of the water. Open Subtitles الفقدان الكامل للضغط قام بغلي معظم المياه
    I'll have that bitch boiled alive. Open Subtitles ساقوم بغلي هذه الساقطه وهى على قيد الحياه
    When the doctor prescribed iron for her she boiled some nails and drank the water. Open Subtitles لقد وصف لها الدكتور ان تأخذ فيتامين الحديد لقد قامت بغلي الأظافر و شرب الحساء
    She's out there now, licking her lips, boiling a saucepan, grating cheese. Open Subtitles إنها في الخارج الآن تلعق شفتيها و تقوم بغلي قدر ما و تقطع الجبن
    If you would kindly have a large cauldron of boiling water prepared... Open Subtitles إذا تكرتم علي بمرجل كبير لنقوم بغلي الماء
    We believe his body was stripped then skeletonized, possibly by boiling or the use of an acid solution. Open Subtitles نعتقد جسمه عرّى ثمّ هيكل، من المحتمل بغلي أو إستعمال حلّ حامضي.
    I now give the floor to the representative of Algeria, Ms. Baghli. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثلة الجزائر السيدة بغلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more