"بفضول" - Translation from Arabic to English

    • curious
        
    • curiously
        
    • poking
        
    I became so curious to know that I followed you. Open Subtitles أصبحت أشعر بفضول شديد لمعرفة ذلك حتى أني لاحقتك
    I'm just curious what I can do better. I... Open Subtitles أنا أشعر بفضول فقط ماذا أستطيع فعله أفضل ..
    And reporters will become curious about this case. Open Subtitles و الصحفيون سوف يتجمعون على هذه القضيه بفضول
    I sunk into an uneasy slumber, interspersed curiously with erotic dreams. Open Subtitles غرقت في ظلام مقدع وانتشرت بفضول في أحلام شهوانية
    I don't like the idea of all those people in here poking through our things. Open Subtitles لا أحبذ فكرة تواجد كل أولئك الناس هنا يمسون بفضول أشيائنا
    Just curious why a report coming from this house has the arson department trying to finger me for burning down a restaurant. Open Subtitles أشعر بفضول لماذا يخرج البلاغ من هنا والإطفائية تشير لي إتهام حرق المطعم ؟
    Most people would be curious to discover their inheritance, yet you waste your time here first. Open Subtitles أغلب الناس سيشعرون بفضول إستكشاف هؤلاء المنشقين لكنك تضيعين وقتك هنا أولاً لماذا؟
    The boy was very curious as to why you were talking to her. Open Subtitles لقد كان الفتى يشعر بفضول جمّ لمعرفة سبب حديثك إليها.
    I was curious to find out why you wouldn't help one of my closest friends. Open Subtitles شعرت بفضول لمعرفة سبب رفضك مساعدة أحد أقرب أصدقائي
    Ooh! Well, I am curious to see if those teens lose their virginity. Open Subtitles حسناً أشعر بفضول رؤية كيف يخسر المراهقين عذريتهم
    So I'm very curious what you have to say that better be really, really good. Open Subtitles لذا أشعر بفضول شديد لأن يكون كلامك ذو نفع
    curious how everyone who touches those diamonds seems to... die. Open Subtitles بفضول كيف ان كُلّ شخص الذي يَلمْسُّ أولئك الماسِ يَبْدو ميُتْ.
    As the frightened villagers ran, night became day, curious and without fear, he walked towards the light. Open Subtitles كما رَكض القرويّون خائفون الليلُ أصبحَ نهار بفضول وبدون خوف سار نحو الضوءِ
    I'm awfully curious about that myself. Open Subtitles أشعر بفضول مُروع لمعرفة ذلك الأمر بنفسي
    She's probably very curious about you, too. Open Subtitles ربما أنها تشعر بفضول عنك أيضاً
    That blood on your watch. I'm curious about it. Open Subtitles الدم على ساعتك , أشعر بفضول تجاهه
    I'm curious about that. Open Subtitles أيمكنك أن تشرح لي؟ -أنا أشعر بفضول تجاه هذا
    They watched him curiously as he retreated to a respectful distance and controlled his camera from his laptop. Open Subtitles راقبوه بفضول عندما تراجع لمسافة كبيرة وتحكّم في كاميرته من حاسوبه المحمول
    I'm finding out that I'm curiously attracted to older women right now, but come on-- Open Subtitles أكتشف ذلك بأنني أَجْذبُ بفضول لكبار السن من النساء حقا الآن، ولكن هيا -
    We will all be curiously watching. Open Subtitles وسوف يكون كل يراقب بفضول.
    Maybe sick twists like you and me gotta go poking. Open Subtitles ربما مختل مثلك ومثلي يجب أن يبحثوا بفضول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more