"بقدر ما أحب" - Translation from Arabic to English

    • As much as I love
        
    • as much as I'd love
        
    • As much as I like
        
    • much as I'd like
        
    • as much as I would love
        
    Man, As much as I love losing two pounds an hour, Open Subtitles بقدر ما أحب أنني أخسر رطلين من وزني في الساعة
    You know, As much as I love you bringing me lunch every day, you don't have to check in on me. Open Subtitles بقدر ما أحب إحضارك الغداء لي يومياً إلا أنك لست مضطرة لتفقدي
    I hope I love my baby As much as I love my new crib. Open Subtitles أمل بأن أحب طفلي بقدر ما أحب السرير الجديد
    as much as I'd love to, i can't just be working with you exclusively. Open Subtitles بقدر ما أحب أن لا أستطيع أن أكون العمل معك حصرا.
    as much as I'd love to have you spend the night, it's getting late. Open Subtitles بقدر ما أحب أن تقضي الليلة فقط تأخر الوقت.
    As much as I like watching a liquor store parking lot... Open Subtitles بقدر ما أحب مشاهدة وقوف السيارات على مخزن الخمور كثيراً
    Well, as much as I'd like to participate in writing your occupational resumes, Open Subtitles بقدر ما أحب المشاركة في كتابة سيرتك الوظيفية فلدي
    You know, as much as I would love to have one of your imaginary T-shirts and programs, Open Subtitles أتعرف، بقدر ما أحب في الحصول علي واحد من قمصابك وبرامجك الخيالية
    As much as I love being your guinea bitch, Zeph, me and my nipples are off limits until you can do some more research. Open Subtitles بقدر ما أحب كونه الكلبة غينيا، زيف، لي وحلماتي هي خارج حدود حتى يمكنك القيام ببعض مزيد من البحوث.
    As much as I love my guys, it's hardly a tough choice if it means saving the lives of hundreds of thousands. Open Subtitles بقدر ما أحب رفاقي انها بالكاد خيارا صعبا لو كان ذلك يعني إنقاذ حياة مئات الآلاف
    As much as I love watching you millennials deny your feelings, Open Subtitles بقدر ما أحب مراقبه نزعتكِ الألفية وانتِ ترفضين مشاعرك
    Have people love what I do As much as I love doing it Open Subtitles أجعل الناس تحب ما أقوم به بقدر ما أحب القيام به
    If you love your son As much as I love mine, you can't risk losing him. Open Subtitles هل تعتقد أن تفكيــر النـاس سيكون أفضل إذا كنت تحب ابنك بقدر ما أحب أبنـي لايمكن المخـاطرة بفقدانه
    So As much as I love how I feel about you, how I feel when I am with you, the last thing that I want is to get caught up in these feelings and just keep rushing things. Open Subtitles لذلك بقدر ما أحب ما أشعر به نحوك، وما أشعر به عندما أكون معك، أخر شيء أرغب به أن ننشغل
    As much as I love hearing your subliminal message voice, can we take this upstairs? Open Subtitles بقدر ما أحب عروضكم اعي رسالة صوتية، يمكن أن نأخذ هذا الطابق العلوي؟
    As much as I love being psychoanalyzed, Open Subtitles بقدر ما أحب أن أكون خاضعا ً للتحليل النفسي
    And as much as I'd love some girl talk, you need to go to The Carlton Hotel. Open Subtitles و بقدر ما أحب بعض الكلام فتاة، عليك أن تذهب ل و فندق كارلتون .
    [Chuckles] as much as I'd love to help you with that, uh, Vivian's out of town, so it's just me and Alec. Open Subtitles بقدر ما أحب أن تساعدك في ذلك، اه، فيفيان وتضمينه في خارج المدينة، لذلك هو فقط لي وأليك.
    So as much as I'd love for you to make an ass out of me again on TV... I kinda have some preparing to do. Open Subtitles بقدر ما أحب أن أظهر كالأحمق على التلفاز, لكن لدي تحضير لأقوم به
    as much as I'd love to, we shouldn't stick around and watch this go down. Open Subtitles بقدر ما أحب ذلك يجب ألا ننتظر هنا ونشاهد سقوط هذا
    Well, I... As much as I like being the other woman to your little women, Open Subtitles حسناً، بقدر ما أحب المرأة الأخرى لنسائك الصغيرات.
    Truth is, I don't like jazz nearly As much as I like being a guy who says he likes jazz. Open Subtitles الحقيقة، أنني لا أحب الجاز بقدر ما أحب أن أكون الشاب الذي يقول أنني أحب الجاز.
    Well, you know, as much as I'd like to commiserate with you, I got a hot date. Open Subtitles بقدر ما أحب أن آخذ وأعطي معك لكن لدي موعد غرامي
    Well, as much as I would love to stay and discuss the fine print of my father's crazy dare addiction, we got to go home. Open Subtitles حسناً , بقدر ما أحب أن أبقي وأناقش التفاصيل الدقيقة لأدمان تحدي أبي الجنوني يجب أن نعود إلي المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more