Let's see if Denise's hands have been anywhere near you. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا أيدي دنيس كَانَ أي مكان بقربك. |
To be near you, what else would a man want? | Open Subtitles | ان كون بقربك ماذا تظنين ان يريد منك الرجال |
Like I don't wanna be anywhere near you when those beads pop off and shoot people in the face. | Open Subtitles | مثل , لا اريد ان اكون اي مكان بقربك عندما تلك الخرزات تنقطع وتضرب الناس في وجوهها |
I just know that I feel this, like, agita, you know, when I'm around you. | Open Subtitles | لكنني أشعر بالاضطراب، عندما أكون بقربك. لذا |
If I'd have stayed with you, none of this would've happened. | Open Subtitles | .لو اني مكثت بقربك .لم يكن شيء من هذا ليحدث |
Maybe some colored folks sit next to you at Stango's back in the day, and, you know, you get pissed off, you start throwing punches at'em. | Open Subtitles | ربما بعض الأشخاص ذوي البشرات المختلفة جلسوا بقربك في حانة ستانغو في تلك الايام و تعرف غضبت منهم |
I will stay beside you every hour until. But this end awaits you... unless you talk to us. | Open Subtitles | سأبقى بقربك كل ساعة حتى حينها لكن تلك النهاية تنتظرك |
Love is when you hold a woman up close to you, like this. | Open Subtitles | الحب هو ان تمسك امرأة وتسحبها بقربك مثل هكذا |
Not to mention how much I hate the idea of him being near you. | Open Subtitles | ولا حاجة لأن أذكر ، كم اكره فكرة وجوده بقربك |
I get messages loud and clear when I'm near you but not so much when I'm far away. | Open Subtitles | أستقبل رسائل بصوت عالية وواضحة حينما أكون بقربك ولكن ليس كثيراً حينما تكونين بعيدةً عني. |
Now they won't let me near you. They are sending me to an asylum. | Open Subtitles | والآن لن يدعوني بقربك وسيقومون بارسالي الى الملجأ. |
I want to be near you, and I'm going to be but not in your building. | Open Subtitles | لقد أردت أن اكون بقربك وسوف أكون كذلك لكن ليس في بنايتك |
Even when I'm pissed as hell, I would rather be near you than anywhere else. | Open Subtitles | تعلمين أنّي غاضب جدًّا وأحبّذ التواجد بقربك عن أي مكان آخر. |
So, the deal is, I can't see you, talk to you or be anywhere near you? | Open Subtitles | إذن الاتفاق هو ألا ألتقى بك أو أحادثك أو أن أجلس بقربك. |
You offer to drive her back to campus, and she says she can't be around you. | Open Subtitles | عرضت توصيلها للجامعة، فقالت ألّا يمكنها التواجد بقربك. |
Being around you drives me nuts, and not being around you drives me nuts. | Open Subtitles | كوني بقربك يقودني للجنون، والابتعاد عنك يقودني للجنون. |
Whatever monster I was capable of being I could see why I was different around you. | Open Subtitles | أيًّا كان الوحش الذي كنتُ أتحوّل إليه، فقد فهمت الآن لمَ كنت مختلفًا بقربك. |
But I love being with you and don't want you to look down upon me. | Open Subtitles | لكني أحب أن أكون بقربك ولا أريدك أن تتنظر لي بدونية |
You won't have any standing with you on the dais. Only a local minister. | Open Subtitles | لن نقف بقربك على المنصة سيقف كاهن من المنطقة |
This guy's SS right next to you. Don't even look at him. | Open Subtitles | هذا الرجل الجالس بقربك شرطي نازي لا تنظر إليه حتى |
Nunnally, I'll always be beside you, no matter what happens. | Open Subtitles | نانالي , سأكون دائماً بقربك مهما حدث |
It felt amazing to be close to you the other night. | Open Subtitles | أنتابني شعور رائع عندما كنتُ بقربك تلك الليلة |
God, is it possible that I feel even closer to you? | Open Subtitles | يا إلهى , هل هذا ممكن . إننى أشعر أننى بقربك الأن |
Emily, i'm sorry i wasn't there for you. | Open Subtitles | ايميلي,انا أسف أنني لم اكن بقربك |