"بقية اليوم إجازة" - Translation from Arabic to English

    • the rest of the day off
        
    You take the rest of the day off. Go celebrate. W... we'll set you up with payroll tomorrow. Open Subtitles خذ بقية اليوم إجازة اذهب واحتفل، سنجهز لك الأجر غداً
    She can have the rest of the day off. - Harvey. You do that, you might as well send mike a telegram that says, Open Subtitles يمكنها أخذ بقية اليوم إجازة :إذا فعلت ذلك يمكنك أيضـًا إرسال رسالة تقول
    the rest of the day off because I'm kicking ass. Open Subtitles بقية اليوم إجازة لأنني تمكنت من سحق أحدهم
    Then I'm giving you the rest of the day off. Go home. Open Subtitles فأنا أمنحكِ بقية اليوم إجازة عودي إلى بيتك
    Why don't take the rest of the day off and check out Open Subtitles لما لا تأخذين بقية اليوم إجازة وتذهبين لرؤية ماكنت أخبركِ به ؟
    If it's okay with you, I - I'd like to take the rest of the day off. Open Subtitles إن أذنتَ بذلك، أودّ أن آخذ بقية اليوم إجازة.
    I had to give my maid the rest of the day off. Open Subtitles أُجبرتُ على أن إعطي الخادمة بقية اليوم إجازة
    Take the rest of the day off to process and recuperate. Open Subtitles خذوا بقية اليوم إجازة لتعالجوا وتتعافوا
    Look, I already spoke to Bob, and he said he'd be fine if you took the rest of the day off. Open Subtitles أنظر ، لقد سبق و أن تحدثتُ إلى (بوب) و قال بأنهُ لا بأس إن إخذتَ بقية اليوم إجازة
    That's... i think you should just take the rest of the day off. Open Subtitles ذلك... أعتقد أنه يجب عليك أن تأخذ بقية اليوم إجازة.
    Tell him he missed Nabisco and National Cash Register just left, so he might as well take the rest of the day off. Open Subtitles أخبريه أنه فوّت اجتماع "نابيسكو" وشركة "آلة الكاشير" غادرت للتو، لذا من الأفضل أن يأخذ بقية اليوم إجازة.
    Why don't you take the rest of the day off? Open Subtitles لماذا لا تأخذيـن بقية اليوم إجازة
    Why don't you take the rest of the day off? Open Subtitles هلا تأخذ بقية اليوم إجازة ؟
    Go home and go to sleep, Dale. Trisha, I'm going to take the rest of the day off. Open Subtitles MR.Underwood [Clatters] ا(تريشا) سأخذ بقية اليوم إجازة
    Take the rest of the day off. Open Subtitles خذوا بقية اليوم إجازة.
    Hey, everyone, I'm gonna take the rest of the day off to hang out with my friends. Open Subtitles ) انتبهوا جميعاً، سآخذ بقية اليوم إجازة حتى أتسكع مع أصدقائي
    Okay, Perry, I love the escort and everything, but you can take the rest of the day off. Open Subtitles حسناً يا (بيري)، أحب موضوع المرافقة هذا لكن يمكنك أن تأخذ بقية اليوم إجازة
    I'll tell you what. You take the rest of the day off. Open Subtitles خُذ بقية اليوم إجازة
    What I want is for you to take the rest of the day off. Oh, no. Open Subtitles -أن تأخذي بقية اليوم إجازة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more